(一):Krashen“輸入假說”
krashen是美國(guó)著名語(yǔ)言教育家,他提出的第二語(yǔ)言習(xí)得理論是當(dāng)今世界上最具影響 ,也最具爭(zhēng)議的二語(yǔ)習(xí)得理論。
70年代初,Krashen的二語(yǔ)習(xí)得理論以“監(jiān)控假說”為中心;80年代中期,Krashen對(duì)其進(jìn)行了修訂,轉(zhuǎn)為以"輸入假說"為核心。
Krashen指出,只有“(無(wú)意識(shí))習(xí)得 ”才是學(xué)會(huì)第二語(yǔ)言的唯一途徑 ;而“(刻意)學(xué)得”只能在語(yǔ)言運(yùn)用中起監(jiān)控作用。Krashen斷言,學(xué)得的知識(shí)與習(xí)得的知識(shí)是相互獨(dú)立的,不存在轉(zhuǎn)換關(guān)系。
Krashen認(rèn)為 ,語(yǔ)言習(xí)得是通過大量可理解輸入而產(chǎn)生的。外語(yǔ)學(xué)習(xí)者通過上下文和情景理解接觸到的語(yǔ)料意思 ,其中的結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法規(guī)則就自然學(xué)會(huì)了。Krashen強(qiáng)調(diào)只要聽懂話語(yǔ)的意思 ,語(yǔ)言便可自然而然地習(xí)得。說和寫等語(yǔ)言輸出對(duì)語(yǔ)言習(xí)得沒有作用 ,只有聽才有幫助。
對(duì)于可理解輸入,Krashen用其著名的 i + 1 公式做了闡述。i 代表學(xué)習(xí)者當(dāng)前的水平,i+1 代表略高于學(xué)習(xí)者當(dāng)前水平的語(yǔ)言材料。根據(jù)Krashen的觀點(diǎn),這種 i + 1 的輸入并不需要人們故意地去提供,只要習(xí)得者能大量接觸可理解的i+1語(yǔ)料,就可以學(xué)會(huì)第二語(yǔ)言。
(二)“輸入假說”靠譜嗎?
1.Krashen的“輸入假說”建立在母語(yǔ)習(xí)得理論基礎(chǔ)之上。二十世紀(jì) 50 年代 ,語(yǔ)言學(xué)家們開始系統(tǒng)研究?jī)和哪刚Z(yǔ)習(xí)得 ?,形成了不同派別的母語(yǔ)習(xí)得理論 。其中最具影響的三大派別分別是 :
(1).行為主義論:以行為主義心理學(xué)為依據(jù) ,認(rèn)為語(yǔ)言是刺激—反應(yīng)連鎖構(gòu)成的。這一理論只強(qiáng)調(diào)外部事件如何使個(gè)人行為改變,即刺激產(chǎn)生反應(yīng)。
(2).先天論:認(rèn)為語(yǔ)言習(xí)得是人類先天具有的“語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制的產(chǎn)物”。Chomsky 認(rèn)為普遍語(yǔ)法存在于人的大腦中 ,幫助習(xí)得語(yǔ)言 ,是人一生下來就具有的語(yǔ)言初始狀態(tài) 。普遍語(yǔ)法是由具有普遍性的原則和參數(shù)構(gòu)成 ,原則和參數(shù)是大腦的一部分 ,不用學(xué),要學(xué)的是參數(shù)值和語(yǔ)言的邊緣成份 。
(3).認(rèn)知論:認(rèn)為兒童的語(yǔ)言發(fā)展是天生的能力與客觀的經(jīng)驗(yàn)相互作用的結(jié)果。他們認(rèn)為兒童的語(yǔ)言能力是在不斷了解和感知周圍世界的過程中發(fā)展起來的 ,語(yǔ)言與認(rèn)知不可分離 。
由此可見 ,Krashen的"輸入假說"的理論依據(jù)是母語(yǔ)習(xí)得理論 。而其適用對(duì)象卻是二語(yǔ)習(xí)得者。“輸入假說” 無(wú)視母語(yǔ)習(xí)得與二語(yǔ)習(xí)得的差別 ,將母語(yǔ)習(xí)得理論照搬用于二語(yǔ)習(xí)得, 將它等同于兒童母語(yǔ)習(xí)得。
兒童母語(yǔ)習(xí)得是在真實(shí)的、自然的語(yǔ)言環(huán)境下進(jìn)行, 學(xué)習(xí)者接受了大量的、無(wú)序的語(yǔ)言輸入, 這是個(gè)心智日漸成熟、交際能力不斷發(fā)展的自然的社會(huì)過程。而錯(cuò)過關(guān)鍵期的二語(yǔ)習(xí)得者不再具有母語(yǔ)習(xí)得的生理基礎(chǔ)。 他們的目的語(yǔ)輸入是有限的、大多是精心挑選而來。他們對(duì)周遭事物、社會(huì)、人生都有獨(dú)到的理性思考, 形成了思維定勢(shì)。 其情感因素、認(rèn)知因素都對(duì)學(xué)習(xí)發(fā)揮重大的影響。
母語(yǔ)習(xí)得者與二語(yǔ)習(xí)得者在年齡 、心理特征 、認(rèn)知能力和方式 ,習(xí)得語(yǔ)言的目的和動(dòng)機(jī) ,語(yǔ)言習(xí)得環(huán)境等方面存在著巨大的差異 。“輸入假說”在理論上立足不穩(wěn) ,在實(shí)踐上也很牽強(qiáng) 。
2.Krashen對(duì)“輸入”的定義過于狹窄。他只注重了在語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境中自然接收語(yǔ)言材料的自然輸入方式 ,而忽視和排斥非自然輸入方式。
對(duì)于二語(yǔ)習(xí)得者來說 ,能夠在自然的交際環(huán)境中接收語(yǔ)言材料 ,當(dāng)然很好 ,然而 ,如果僅僅局限于自然輸入途徑 ,這樣必然導(dǎo)致輸入渠道少 、途徑少 、輸入量有限 ,也就無(wú)法達(dá)到Krashen所要求的“大量足夠”的語(yǔ)言輸入要求,從而與其倡導(dǎo)的“大量足夠的輸入”自相矛盾 。
3.輸入假說過分強(qiáng)調(diào)輸入 ,忽視和排斥輸出。輸入是基礎(chǔ) ,輸出是目的。在“聽說讀寫”四項(xiàng)技能中 ,Krashen只強(qiáng)調(diào)輸入技能聽和讀。他認(rèn)為聽才是最關(guān)鍵的 ,二語(yǔ)習(xí)得者就是通過聽習(xí)得語(yǔ)言的 。“說”是不必要的 ,甚至是有害的。這種以犧牲“ 說 ” “、寫 ” 能力為代價(jià) , 單方面強(qiáng)調(diào)聽 、讀能力的做法恰恰是造成了"啞吧英語(yǔ)"重要因素。
其實(shí) ,不僅輸入給輸出提供了重要的物質(zhì)基礎(chǔ) ,輸出反過來也可以促進(jìn)輸入 ,增強(qiáng)輸入的可理解性 。 只重聽說,不重說寫與外語(yǔ)學(xué)習(xí)目的背道而馳 ,必然造成學(xué)習(xí)者聽得懂 、說不出 ;看得懂 、寫不出 ,從而嚴(yán)重妨礙學(xué)習(xí)者第二語(yǔ)言能力的發(fā)展 。
4.Krashen認(rèn)為習(xí)得的知識(shí)與學(xué)得的知識(shí)不能相互溝通和轉(zhuǎn)化。輸入與習(xí)得聯(lián)系緊密 ,而與學(xué)得幾乎無(wú)關(guān) 。這也許是因?yàn)镵rashen的主要研究對(duì)象是生活在目的語(yǔ)國(guó)家的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者。
二語(yǔ)習(xí)得者由于是在"目的語(yǔ)"環(huán)境下生活和學(xué)習(xí) ,所接收到的語(yǔ)言輸入不僅量大 ,而且自然真實(shí) ,時(shí)時(shí)刻刻接收著如此充足而又真實(shí)的語(yǔ)言輸入 ,學(xué)習(xí)者會(huì)容易習(xí)得這種語(yǔ)言 。
然而 ,在中國(guó) ,外語(yǔ)學(xué)習(xí)主要是在課堂里進(jìn)行。學(xué)習(xí)者接收到的輸入量不足以達(dá)到習(xí)得語(yǔ)言的程度。在缺乏外語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境的中國(guó) ,在沒有語(yǔ)言環(huán)境的情況下,第二語(yǔ)言是不可能“習(xí)得”的,過分強(qiáng)調(diào)自然輸入 ,以及由自然輸入引發(fā)的習(xí)得 ,勢(shì)必會(huì)挫傷學(xué)習(xí)者通過刻苦自覺的學(xué)習(xí)學(xué)好外語(yǔ)的積極性 。
二:理性過濾二語(yǔ)習(xí)得理論很有必要
第二語(yǔ)言習(xí)得(Second Language Acquisition)是一個(gè)相對(duì)比較年輕的領(lǐng)域。誠(chéng)然在過去的四、五十年間該領(lǐng)域的各項(xiàng)研究已有了一個(gè)長(zhǎng)足的發(fā)展與進(jìn)步。
然而由于二語(yǔ)習(xí)得理論涉及社會(huì)學(xué) 、語(yǔ)言學(xué) 、心理學(xué) 、神經(jīng)學(xué) 、人類學(xué)等諸多學(xué)科 ,人們對(duì)語(yǔ)言和思維真正的運(yùn)作模式尚沒有一個(gè)定論 ,語(yǔ)言習(xí)得研究必然存在取樣不足、變量控制困難等問題。二語(yǔ)習(xí)得理論還處在假說層面,而沒有到達(dá)到定理層面。我們還不能斷定哪一個(gè)假說是完全正確的。
第二語(yǔ)言習(xí)得理論由于各方面的因素走向了多元化,不同理論基礎(chǔ)支撐的流派自然而然促成了百家爭(zhēng)鳴,假說理論眾多的場(chǎng)面。
很多假說之間是相互對(duì)立的,例如輸入假說認(rèn)為成人可以像兒童習(xí)得母語(yǔ)一樣習(xí)得第二語(yǔ)言,而關(guān)鍵期假說認(rèn)為習(xí)得能力會(huì)隨著年齡的增長(zhǎng)而下降。Krashen認(rèn)為習(xí)得的知識(shí)與學(xué)得的知識(shí)不能相互溝通和轉(zhuǎn)化,而Ellis認(rèn)為習(xí)得與學(xué)習(xí)之間不存在本質(zhì)上的區(qū)別,習(xí)得中包括了有意識(shí)的學(xué)習(xí),兩者在部分情況下可互相轉(zhuǎn)換。如果有一個(gè)是對(duì)的,另一個(gè)必然是錯(cuò)的。
如果真是存在關(guān)鍵期,就意味著成人的"習(xí)得"能力不占優(yōu)勢(shì),成人的優(yōu)勢(shì)在于"學(xué)得"的能力。那么因?yàn)?輸入假說"而放棄接觸非自然輸入(所有針對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)而編寫的教材)聽寫、跟讀、練發(fā)音、學(xué)語(yǔ)法等刻意的“學(xué)”豈不是得不償失了。
二語(yǔ)習(xí)得理論還不能給學(xué)習(xí)者指出明確的方向,看起來像是餡餅,但如果全盤接受某一假說,餡餅可能變成陷阱。盡信某一假說可能不但不能促進(jìn)二語(yǔ)的學(xué)習(xí),反而阻礙了二語(yǔ)使用能力的發(fā)展。
人們往往習(xí)慣于聽從權(quán)威的話。然而盡信書不如無(wú)書,盡信專家不如無(wú)專家。對(duì)于二語(yǔ)習(xí)得假說,不要只是一味接納。一旦追隨某個(gè)人,你就不再追隨真理。一旦盡信于某個(gè)權(quán)威,你就落入了牢籠之中。