【作者】林麗莉
【導(dǎo)師】袁文魁
【作品講解】
1、原文:
與夏十二登岳陽樓
作者:李白
樓觀岳陽盡,川迥洞庭開。
雁引愁心去,山銜好月來。
云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。
2、譯文:
登上岳陽樓能把整個岳陽城都看到,隔著那洞庭湖的湖景,仿佛能看到遠(yuǎn)處的長江。大雁南飛把我的憂愁都帶走了,而遠(yuǎn)處的山好像銜來了一輪皓月。在高聳的岳陽樓上仿佛是在云間下榻,舉杯的時候好像酒杯和天一樣高了。喝醉后好像覺得四周起了涼風(fēng),舞動著袖子回家去吧。
3、繪圖解說
左上岳陽樓高高的能看到四周的風(fēng)景,隔著洞庭可以看到遠(yuǎn)處的長江(樓觀岳陽盡,川迥洞庭開。),大雁引走了憂愁的心,山上好像銜著一輪皓月(雁引愁心去,山銜好月來)。去連著床,杯子好像在天上一樣(云間連下榻,天上接行杯),拿著酒壺喝醉了感覺到風(fēng),揮揮袖子回家吧(醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回)。