
電影里芳華的英文翻譯是Youth,剛出現(xiàn)的時(shí)候,旁邊的女孩便輕聲對(duì)我說(shuō)道,“我覺得這翻譯并不好”。遑論我并非英語(yǔ)專業(yè),即使是,這種情形卻也只能輕...
愛情上癮癥者并不是真的在和眼前這個(gè)人談戀愛,而是與一個(gè)在自己的想象中理想化了的人談戀愛。因此不論事實(shí)如何,只要戀愛的按鈕一被激活,他們就會(huì)按照自...
前些日子上過(guò)一門課,名曰馬克思主義原理,眾所周知,這是一門上課質(zhì)量跟老師上課心情及個(gè)人從業(yè)水平極其正相關(guān)的一門課。課乃神課,故事也由此而起,但卻...
孔子可謂是儒家最大的招牌,黃花梨打底燙金字兒的,而且借來(lái)便宜,毫無(wú)成本可言,誰(shuí)都能用,開業(yè)大吉之時(shí)掛上就行,再扯幾句堯舜孔孟,道一聲尊師重道,也...
信息爆炸的時(shí)代,信息也就不值錢了,諸如宋濂抄書之舉措亦無(wú)有絲毫意義,都不用去圖書館,每個(gè)人拿起手機(jī)便能輕易得到前人之夢(mèng)寐以求的各種資料文獻(xiàn),這是...
1 曾經(jīng)受過(guò)李陽(yáng)的毒,買過(guò)許多瘋狂英語(yǔ)的書,除了那印象深刻的瘋狂朗讀,如今在腦海里難以磨滅的還有自己從李陽(yáng)那得知的對(duì)碎片時(shí)間的利用,擠出你能擠出...
如是我聞四個(gè)字幾乎是每部佛經(jīng)前面都要出現(xiàn)的,表示著這些佛經(jīng)是由多聞第一的阿難尊者親耳聽聞佛祖所說(shuō)的,真實(shí)無(wú)誤,這四個(gè)字就好似后代的防偽標(biāo)簽一樣,...
鄉(xiāng)愿一詞出自論語(yǔ)·陽(yáng)貨篇,代表著一群特殊的人,但他們竟讓我們一向溫良恭儉的夫子說(shuō)出了“德之賊”這樣嚴(yán)重甚至帶著兩分惡毒的評(píng)語(yǔ),就不禁讓人浮想聯(lián)翩...
作為六經(jīng)之首,易經(jīng)一直以其神秘,晦澀,無(wú)所不包,吸引著一代代儒者的目光,從相傳為孔子所作的十翼,再到后面各種注疏,注疏的注疏,研究,發(fā)展,以至于...