【原文 】一家仁,一國(guó)興仁;一家讓,一國(guó)興讓;一人貪戾,一國(guó)作亂。其機(jī)如此,此謂一言僨事 ,一人定國(guó)。
【張居正講解】這一節(jié)是言教成于國(guó)之效。仁,是以恩相親。讓,是以禮相敬。一人,指君說(shuō)。貪,是好利。戾,是背理。機(jī),是機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng)處。僨,是覆敗。曾子承上文說(shuō):“君子不出家而成教于國(guó)者,既本乎一理,又出于自然,人君果能以仁教于家,使一家之中,父慈子孝,歡然有恩以相親,則一國(guó)之為父子的,得于觀感,也都興起于仁矣。能以讓教于家,使一家之中,兄友弟恭,秩然有禮以相敬,則一國(guó)之為兄弟的,得于觀感,也都興起于讓矣。若為君的,不仁不讓,好利而取民無(wú)制,背理而行事乖方,則一國(guó)之人,也都仿效,而悖亂之事由此而起矣。夫一國(guó)之仁讓,由于一家;一國(guó)之作亂,由于一人。可見上以此感,則下以此應(yīng),其機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng)處,自然止遏不住有如此。所以古人說(shuō)道:一句言語(yǔ)說(shuō)得差失,便?至于壞事,人?君一身行得好時(shí),便能安定其國(guó),正此之謂也。”為人上者,可不戒貪戾以絕禍亂之端,而躬行仁讓,以為定國(guó)之本。
【我的理解】一個(gè)人可以影響一個(gè)家庭,一個(gè)家庭可以影響一個(gè)家族。守中制外,誠(chéng)心,正意,不偏不倚,時(shí)刻照見自我。