來到孤兒院外面,莉芙特才明白它挨著巷口空地的原因。那個叫樹墩婆婆的院長已經(jīng)打開大門,放孩子們出來了。他們在史上最無聊的操場上玩耍,那里有階梯座位,還有空地。
他們似乎很開心。有人笑嘻嘻地在臺階上跑上跑下,還有人在地上圍坐成一圈,用涂成彩色的石子玩游戲。他們引來了好大一群笑靈,那些笑靈就像躥來躥去的銀色小魚,在十尺高的空中飛舞。
這么多小孩,平均下來的年齡都比莉芙特想象的要小。據(jù)她所知,他們大多腦回路和一般人不一樣,要么就是缺胳膊少腿的。
莉芙特晃到寬敞的巷口附近,一旁有兩個盲女孩在玩游戲:一個人把形狀大小各異的石子扔到地上,讓另一人根據(jù)石子落地時的聲音來猜。前一天那群穿著席褂的老頭老太又聚集在半月形的階梯座位后面,邊聊天邊看孩子們玩耍。
“我記得你說過,孤兒院就是個糟心的地方。”溫達(dá)攀緣在一邊的墻上。
“能出來放風(fēng),誰都會高興一會兒。”莉芙特看著樹墩婆婆。那個干瘦的老太蹙著眉頭,把一輛車推出門,朝階梯座位走去。好極了,又是稞萊麥做的面包卷。這玩意只比稀粥好一點(diǎn)點(diǎn),而稀粥也只比冰襪子好一點(diǎn)點(diǎn)。
盡管這么想,莉芙特還是排進(jìn)了領(lǐng)取面包卷的隊伍。輪到她時,樹墩婆婆指了指車子邊上,一句話也沒說。莉芙特站到一邊,沒力氣和她爭。
樹墩婆婆給每個孩子都發(fā)了面包卷,最后只剩兩個了,她打量著莉芙特,隨后遞出一個。“只有三頓,這是第二頓了。”
“第二頓!”莉芙特沒好氣地說,“還沒有——”
“昨晚的算一頓。”
“我又沒問你討!”
“可你吃了。”樹墩婆婆吞下最后一只面包卷,把車推走了。
“臭老巫婆。”莉芙特小聲嘀咕,在石凳上找到了一個空位。她從不和普通的孤兒坐在一起,她可不想被人說長道短。
“主人,”溫達(dá)爬上階梯,來到她身邊,“你說你離開亞澤爾,是因為他們想替你穿漂亮衣服、教你識字,我一開始還不相信。”
“是嗎?”她邊說邊嚼面包卷。
“你明明喜歡那些衣服。要上課時,你似乎也很喜歡玩捉迷藏的游戲。他們沒逼你干什么事,只是給了你機(jī)會。宮殿里的生活沒你說的那么悶。”
“可能就是不適合我吧。”她坦言。
倒是很適合高克斯。廷臣對新任帝王抱有各種期望,比如學(xué)識和君威。人們來看他吃飯,甚至可以看他睡覺。在亞澤爾,帝王為全民所有,就像一只流浪的斧狐犬,愛親近人,被七家人喂養(yǎng),每一家都認(rèn)它。
“我沒準(zhǔn)就是不想讓別人對我有太高的期待。”莉芙特說,“日子長了,認(rèn)識的人就會開始依賴你。”
“那就不能承擔(dān)起責(zé)任嗎?”
“當(dāng)然不能,我只是個餓死鬼一樣的街頭流浪兒。”
“說是流浪兒,卻還來這兒追蹤一個像是令使的人,那家伙不光發(fā)了瘋,身邊還帶著一個已經(jīng)干掉了好幾個君主的刺客?好吧,我想你肯定在逃避責(zé)任。”
“臭虛渡,你還敢頂嘴了?”
“大概吧?說實在的,我沒聽懂你的話,但聽你的口氣,我得說我可能頂嘴了,而且你可能活該被我頂嘴。”
莉芙特哼唧著作為回應(yīng),嘴里嚼著面包卷。難吃死了,像是隔夜的。
“媽媽總是叫我去旅行,”她說,“去許多地方,趁我還小。”
“所以你才從宮殿里出走?”
“不知道,也許吧。”
“凈胡說。主人,到底是什么原因啊?莉芙特,你究竟有什么目的?”
她低頭看了看手里吃了一半的面包卷。
“一切都在變。”她小聲說,“這我無所謂,世界不會一成不變。只是,不該變的人是我啊。我專門去求過,她應(yīng)該要滿足我的要求。”
“是說夜妖?”溫達(dá)問。
莉芙特點(diǎn)點(diǎn)頭,渾身發(fā)冷,倍感渺小。孩子們在周圍嬉戲、歡笑,但不知怎么的,她的心情只是越來越差。三年前,她頭一次去尋找古魔法,可不管她這幾年來怎么視若無睹,現(xiàn)在的她明顯已經(jīng)比那時候高了。
她的視線越過孩子們,投向朝外的街道,只見一群婦女抱著紗線籃子匆匆走過;一個一本正經(jīng)的阿勒斯卡男人正往另一個方向趕,他留著筆直的黑發(fā),盛氣凌人,至少比街上的行人高一尺;清潔工則在掃大街、撿垃圾。
樹墩婆婆把車停在巷口,去管教一個動手打架的小孩。階梯座位的后面,老頭老太笑成一團(tuán),還有人倒茶遞給別人。
他們似乎都很有自覺。颶蟲會逃竄、植物會生長,一切都各得其所。
“我只會找東西吃。”莉芙特低聲說。
“你說什么,主人?”
一開始,要吃飽是很難的,過了一陣子她才找到竅門,然后就上手了。
只是不會一直餓肚子了,那還要怎么辦?大家怎么就知道?
有人戳了戳她的胳膊,她轉(zhuǎn)過頭,發(fā)現(xiàn)有個小孩湊了過來。那小子精瘦精瘦的,頭發(fā)都剃光了。他指了指莉芙特吃了一半的面包卷,嘟囔了幾句。
莉芙特嘆口氣,把吃的給他。他等不及了,大吃起來。
“我認(rèn)得你。”莉芙特歪過頭說,“昨晚你媽不要你了。”
“媽媽。”他望過來,“我媽……啥時候回來?”
“呃,原來你會講話啊。”莉芙特說,“昨晚你一直傻瞪著眼,我還以為你是啞巴。”
“我……”男孩眨眨眼,瞅著莉芙特。今天他沒流口水,肯定過得不錯,真是偉大的成就。“我媽……會回來嗎?”
“可能不會。”莉芙特說,“對不起,小哥。你爸媽不會回來了。你叫啥?”
“我叫米克。”男孩答道,不解地看著莉芙特,仿佛在認(rèn)她,但怎么都認(rèn)不出,“我們……是朋友?”
“不是。”莉芙特說,“你做不成我的朋友。我的朋友都是要當(dāng)皇帝的。”她抖了幾抖,湊近說,“連鼻子都有人替他摳。”
米克茫然地望著她。
“我沒瞎說,是有人替他摳鼻子。一個女的幫他梳頭,我偷看到她把什么東西伸進(jìn)他的鼻子,好像在用小鑷子挖鼻屎。”莉芙特晃了晃身子,“當(dāng)皇帝太詭異了。”
樹墩婆婆拖走一個打架的小孩,讓他坐到石頭上。奇怪的是,她給了那小孩一副像是用來御寒的耳罩。男孩戴上以后就閉上了眼睛。
樹墩婆婆一愣,望著莉芙特和米克。“又打算偷我東西了?”
“啥?”莉芙特說,“才沒有!”
“只有最后一頓了。”老太豎起一根手指,隨后指向米克,“走的時候別忘了帶上他。我知道他是裝的。”
“裝的?”莉芙特扭頭看著米克,米克不知所措地眨眨眼,像是在努力跟上話頭,“別開玩笑。”
“流浪兒為了討吃的才裝病,我一眼就能看破。”樹墩婆婆惡聲惡氣地說,“那孩子一點(diǎn)都不傻,全是裝的。”說完,她氣沖沖地走開了。
米克消沉下來,低頭看地。“我想媽媽。”
“這不是很好嗎?”莉芙特說。
米克蹙著眉望過來。
“還有媽媽的記憶,”莉芙特起身道,“已經(jīng)比我們大多數(shù)人要好了。”她拍拍米克的肩。
不久后,樹墩婆婆宣布不能再玩耍了。她讓孩子們回孤兒院小睡,不過不少人已經(jīng)過了這個年齡了。當(dāng)米克進(jìn)去時,她不高興地看了一眼,但沒有趕他走。
莉芙特還坐在石頭座位上,使勁去拍爬上旁邊臺階的颶蟲。這只餓癟的蟲子居然躲開了,幾條甲殼腿咔嚓作響,仿佛在嘲笑她。這里的颶蟲確實古怪,壓根不是她習(xí)慣的種類。怪了,在看到颶蟲之前,竟然會忘記自己身在他鄉(xiāng)。
“主人,決定好接下來怎么辦了嗎?”溫達(dá)問。
決定。干嗎要她決定?她通常只是行動:接受層出不窮的考驗,漫無目的地四處跑,去沒見過的地方。
一直在看小孩玩鬧的老頭老太慢慢站了起來,就像一棵棵栽颶風(fēng)之后舒展枝條的古樹。他們陸續(xù)離開了,只剩下一個人。那人一身黑席褂,只把頭上的纏布拉下來,露出一張留著兩撇灰胡子的臉。
“喂,大爺,”莉芙特沖他嚷道,“你怎么還那么嚇人呀?”
“我天生就是這樣的的。”老頭說。
莉芙特模棱兩可地“嗯”了一聲,從座位上爬下來,溜達(dá)到老頭身邊。先前在這里玩的小孩沒帶走石子,涂在上面的顏色都磨掉了。那是窮孩子做的假玻璃彈珠,莉芙特一腳踹上去。
她把雙手插進(jìn)口袋,問老頭:“你心里怎么就有底呢?”
“對什么有底,丫頭?”
“不管是什么。”莉芙特答道,“誰告訴你要怎么打發(fā)時間的?是你爸媽嗎?到底有啥秘訣?”
“關(guān)于什么的秘訣?”
“做人的秘訣。”莉芙特輕聲說。
老頭呵呵直笑:“這我可未必知道,至少不比你懂。”
莉芙特抬頭望著天空。窄墻上的植物都被刮干凈了,但墻面又漆成了墨綠色,像是要仿造那種效果。
“怪事,”老頭說,“人們總是嫌時間少。好多我認(rèn)識的人都說,還沒來得及把事情搞定,一天就結(jié)束了,到了晚上,又沒有照明。”
莉芙特看了他一眼,沒錯,還是好嚇人。“估計是你年紀(jì)大了,想到自己會死。就像誰要撒尿,就會就近找個巷子解決。”
老頭咯咯笑道:“小鼻子,人生是會過去的,但城市的有機(jī)組成部分仍然存在。”
“我才不是鼻子,”莉芙特說,“只是臉皮有點(diǎn)厚。”
“鼻子、臉皮,都在臉上呀。”
莉芙特翻了個白眼。“我可沒說這個。”
“那你是什么?耳朵嗎?”
“不曉得,大概吧。”
“這還不夠,但接近了。”
“好吧,那你是什么?”莉芙特問。
“我每時每刻都在變。一會兒我是觀察市井百態(tài)的眼睛,又一會兒我是講述哲理的嘴巴。它們?nèi)绮『Π銈鞑ヂ樱袝r我就成了病害。多數(shù)病害都是活的,你知道嗎?”
“你……不是認(rèn)真的吧?”莉芙特問。
“我是認(rèn)真的。”
“好吧。”莉芙特本想詢問要怎么成為一個負(fù)責(zé)任的大人,卻偏偏挑了個腦子里進(jìn)了菜湯的家伙。她轉(zhuǎn)身就走。
“孩子,你能為城里做點(diǎn)什么?”老頭問,“這是我要問的一個問題。你會自由選擇,還是只顧大局?如果你是城市,你會做雄偉的宮殿,還是貧民窟?”
莉芙特扭頭往回走,直面坐在臺階上的老爺子:“看透我的人才不會這么說。”
“為什么?”
“因為最起碼貧民窟心里清楚自己是干什么用的。”說完,她轉(zhuǎn)身走進(jìn)街上的人流。