官話
前一段,老公下班后與我說,公司的人特別羨慕他的普通話,感覺他說普通話好自信。說這些話時,他自己一副莫名其妙的表情。是啊,說普通話是因為大學畢業后在北京呆了好些年,自然而然說起來的。
某情這幾年時間,在家與北京之間奔波,時常碰到這邊來不了,那邊不能去的情況。不由讓人疑惑,自己怎么就成了無家可歸的人呢,于是終于決定不再北漂,回來小城后,說普通話已經變成習慣,就像每天吃飯喝水一樣自然,沒想到會成為同事羨慕的特長。
今天公公跟老公聊天時,不知道說起誰,公公突然好奇地問某某怎么不會說普通話?
這也難怪,這是個全國四線小城市,雖然經濟在全省排名還行,但小城生活成本低,房價低,所以生活壓力小,節奏慢,因此,外地的有志之士除非特殊情況不會來這里落戶或者工作。本地的有志青年,不是北上就是南下。留下的都是本土樂天派,他們都用最自在最本真的方式生活著,想不起來要與整個社會接軌。
所以,即使大學畢業,如果是在省內上的學,離家鄉不遠,完全不用擔心別人說話自己聽不懂,或者自己說話別人覺得奇怪這種現象,因此多半就保持了最純真的鄉音,就是某些場合用用普通話,也不過是為了禮儀規則而已。
因為最近這些事,讓我對普通話的種種有所反思。剛好看到這本說中作者提到“官話”,于是很多問題一涌而出:古代有普通話這一說嗎?古代各地語言統一嗎?古代又是如何定義“普通話”的?……
中國最早的普通話稱為“雅言”,以洛陽語音為標準。隋朝時期,以南京建康話為準。到了唐朝,則以長安話為標準音。宋代,基本遵從唐代,變化不大。元朝,以大都話為標準。明朝,則以最初建都地南京話為標準,后雖在朱棣時期遷都北京,但大多數都是南京過去的官員及家屬,所以情況基本不變。清朝滿人方言和北京方言開始融合,直到后來新中國成立,北京話又被定為普通話。
從以上可以看出,古代官話標準,和建都地有很大關系。