《緬懷瑪麗娜?茨維塔耶娃:女兒的回憶》書摘
出版社:廣西師范大學出版社
作者:阿里阿德娜·謝爾蓋耶夫娜·艾伏隆(1912—1975)
搬運工:小閱讀Random
我不知道,你在哪里?我在哪里?
還是同樣的歌曲,同樣的憂慮。
你的身邊依然是往日的朋友!
你家中的孩子都成了孤兒!
就這樣我們母女倆相依為命——
無家可歸,孤苦伶仃,無依無靠……
像兩只鳥兒: 睜開眼睛就唱歌兒,
可憐母女倆四處流浪、乞討……
在那些艱難的歲月里,瑪麗娜·伊萬諾夫娜為女兒寫了很多首詩。阿莉婭也寫詩,當然是寫她的媽媽,她的瑪麗娜!
您睡吧,瑪麗娜,
您睡吧,海洋女神。
您的面容隱藏在天空的大海。
年輕人在教堂里向您盟誓。
世界各地的野獸紛紛吼叫,
在愛情的茨岡星座下聚集。
不在墓地,而在洞穴里面,
您睡著了,海洋女神。
大海在海底為您修筑宮殿……
您的房間
散發著祖國和玫瑰香味兒,
散發詩意,總是繚繞煙霧。
煙霧中有灰眼睛的天才,
注視著房間,目光痛苦。
他那纖細的手指
變成了粗糙的樹皮。
而在威嚴的山頂
銀光閃閃——黑夜之王
雅斯特列布已經降臨。
“灰眼睛的天才”——指的是謝廖沙,阿莉婭的父親謝爾蓋·雅可夫列維奇·艾伏隆。下面一首詩就是獻給“謝廖沙”的。
這顆心掩飾一切煩惱。
濃濃的眉毛透露悲哀。
細細的手指握成拳頭,
猜測——她可會到來,
嘴唇為英雄銜來玫瑰。
這玫瑰生在熱情之海,
這朵玫瑰花深藏著愛。
還有一首詩寫給自己——七歲的小姑娘!
給自己
我厭倦了當女王。
做個奴仆倒更好。
為的是眼含淚水,
手能夠使用鐮刀。
我厭倦了當女王。
做個奴仆倒喜歡。
為的是會紡麻線,
臨死前手不停閑。
既然這小姑娘四歲就能背誦席勒的詩、茹科夫斯基的詩,聽過瓦麗婭·帕尼娜演唱激動人心的茨岡歌曲,你還有什么話好說呢……
詩人巴爾蒙特曾經描述過阿莉婭,說她寫的詩“非常迷人。我立刻想起了一首,這首詩放在日本俳句杰作當中,也毫無愧色:
愛情的森林——
樹根纏在一起,
樹枝纏在一起。”
下面這首短詩出自小詩人手筆,寫得同樣出色,既涉及她所處的時代,又抒發了自己的真情實感。
誰的馬在遠方嘶鳴?
戰爭。
遠方傳來什么人可憐的聲音?
那是母親、是寡婦的聲音,——
是未婚妻,是女兒,是我們。
1923年,瑪麗娜·伊萬諾夫娜在柏林出版了她的詩集《普敘赫》,其中收入了阿莉婭寫的二十首詩,標題是“我女兒的詩”,并且注明了女兒才七歲。
不過,小女孩阿莉婭寫的散文,寫的日記,更讓人驚奇。寫這些作品的時候,她在鮑里索格列布巷那間房子里,忍饑挨餓,披著件舊皮襖,還凍得瑟瑟發抖……母親雙手扶著前額,低頭盯著稿本,她在寫作思考。阿莉婭也在寫作……她的作品多么珍貴呀!我們真應該感謝這個創造奇跡的小姑娘,是她為我們再現了那個時代的真實氣息,描繪了那些早已沉入忘川者的生動形象,描寫了值得我們緬懷、讓我們倍感親切的人!茨維塔耶娃、勃洛克、“年輕詩人、大男孩兒一樣的葉賽寧”、巴爾蒙特、維亞切斯拉夫·伊萬諾夫,還有她本人——阿莉婭!在那些歲月里,原本屬于索洛古勃家族的宅邸,被藝術宮占據,那里的墻壁裱糊著花緞子,四處掛著明亮的大鏡子,出入豪華大廳的全都是聲名顯赫的人物,盡管這名人星座光輝照耀,小小的阿莉婭并沒有迷失自我;她覺得自己跟這些名人有關,正是在名人成群的環境當中,她開始了自己的生活。她描寫那些名人,寫得那樣輕松隨意、那樣自由自在。她描寫瓦赫坦戈夫戲校如何排練《穿靴子的人》,描寫1919年5月1日大街上的節日情景,她想出了個主意——給馬耳朵系上玫瑰花兒,讓所有在場的人都感到驚喜,她描寫戰士們夜晚舉著火把游行,描寫救世主教堂上空罕見的絢麗焰火。
瑪麗娜·伊萬諾夫娜曾設想發表阿莉婭寫的散文。1923年她準備付印散文集《塵世特征》(1917年春至1919年秋),其中包括兩部分,第一部分是她自己的散文隨筆,第二部分題為“兒童筆記”——收入的都是阿莉婭的筆記。“世界上沒有這樣的文集。這是她寫給我的書信,描寫蘇維埃體制下的日常生活(街道、市場、幼兒園、排隊、鄉村等等),還寫夢境、讀書感想、人物印象——所有文字都準確地反映了一個六歲孩子充實的內心生活。真想把她手寫的筆跡復制出來,她所有的筆記全都在我手邊。”
可惜,這樣的設想未能實現。
在一個條格本里,孩子的筆體寫出了這樣的詞句:“亞歷山大·勃洛克,和普希金一樣,也是偉大的詩人……”接下來描述詩人的相貌:“拉長的臉顯得呆板。一雙黑眼睛有些浮腫,嘴唇輪廓模糊、干燥,灰褐色的面頰。不知為什么,五官仿佛都拉長了,眼睛、嘴唇、整個臉面都是死氣沉沉的表情……”
再看有關別雷的描述:“這個人身材不高,禿頂,動作敏捷,長著一雙像貓一樣神經質的眼睛……”
下面是描寫維亞切斯拉夫·伊萬諾夫的一段文字:“……迷茫的眼睛,目光游移不定,隆起的鷹鉤鼻子,發黃的臉上長滿皺紋,拘謹、不好意思的微笑。說話有輕微的停頓,不開玩笑,無所不知,有學問,不炫耀有文化,什么都懂,像大學者一樣淵博。穩重,走路的樣子穩重,看人的目光穩重,不是熱情如火的人,是個單調乏味的人……”
美好的童年,當時還不知道什么話能說,什么話不能說,也還不懂得,什么是忌諱!……六十年代,“長大成人”的阿莉婭,曾經給本文作者朗讀阿莉婭小時候寫的日記,她說:
“多討厭的女孩子呀!簡直是放肆無禮,無拘無束,什么都不怕!看看她都寫了些什么呀!……哎,放到現在,我可不敢這么寫。”
阿莉婭說,現在她不敢這么寫。其實,她敢寫,而且寫得很出色!小姑娘阿莉婭早年顯露的天賦,并沒有隨著年歲的增長而泯滅,《往日生活片段》,還有這本書所收集的阿里阿德娜·謝爾蓋耶夫娜寫給鮑里斯·帕斯捷爾納克的那些書信,都是她才華未泯的最好證明。當然,阿里阿德娜·謝爾蓋耶夫娜能夠寫出許多風格鮮明、才華橫溢的書籍,給我們帶來歡樂,她本來可以寫出更多的著作,不過,在“殘酷的未來”,她不得不承受和反抗這種難以想象的殘酷,十六歲的時候,她差一點喪失了性命……不過,這是后話。此刻的阿莉婭依然是個小姑娘。
內容介紹:
《緬懷瑪麗娜?茨維塔耶娃:女兒的回憶》,廣西師范大學出版社,“文學紀念碑叢書”015。這是一本文學回憶錄,講述女兒心目中的茨維塔耶娃,另有諾獎得主帕斯捷爾納克書信數十封。書中對茨維塔耶娃詩歌所作的解釋,對許多詩行是如何誕生的描述,都是歷史的見證,資料格外珍貴。
“文學紀念碑叢書”中還有兩本和茨維塔耶娃相關的作品,分別是:《茨維塔耶娃:生活與創作(上、中、下)》,這部平實豐贍的傳記其廣度與深度與茨的聲名是相稱的;《寒冰的篝火—同時代人回憶茨維塔耶娃》:立體呈現茨兩極化的性格與精神面貌。
除了“文學紀念碑叢書”內的三本作品之外,我社還有一個“茨維塔耶娃作品系列”,分別是:《火焰的噴泉:茨維塔耶娃書信選》、《刀尖上的舞蹈——茨維塔耶娃散文選》、《致一百年以后的你——茨維塔耶娃詩選》。