“ What would you do if you were not afraid? ”
(如果你沒(méi)有害怕,將會(huì)怎么做?)
“ When you move beyond your fear, you feel free. ”
(當(dāng)你向前進(jìn),不再被恐懼所限,你會(huì)感覺(jué)到自由。)
——《誰(shuí)動(dòng)了我的奶酪》
“ 君子達(dá)于道之為達(dá),窮于道之為窮。”? —— 呂不韋《呂氏春秋. 慎人篇》
我們?cè)趺纯创兑了髟⒀浴罚?/b>
我有個(gè)在中國(guó)的美麗女友,上周開(kāi)始,參加了個(gè)一百天英語(yǔ)閱讀訓(xùn)練營(yíng),第一本書(shū),便是《伊索寓言》。
可巧,這也是我兒子最喜歡的書(shū)之一,沒(méi)事就挑上一則,在廚房里追著扎花圍裙的我,大聲朗讀,還為讀者總結(jié)其中寓意: “ 這個(gè)故事告訴我們,要誠(chéng)實(shí),更不要相信像狐貍那樣的人! ” ,他斬釘截鐵地,每每用感嘆號(hào)結(jié)束他的訓(xùn)導(dǎo)。他八歲半。
我們?cè)趺纯创豆ㄌ亍罚?/p>
是小孩子的魔法迷幻?
可巧,不僅我兒子看女兒看,我也喜歡。最?lèi)?ài)的角色是阿布思.鄧不利多, 魔法學(xué)校的校長(zhǎng)。在我看來(lái),他是完美領(lǐng)袖的化身,仁智勇兼有,憂(yōu)惑懼皆無(wú),近乎孔子儒家人生最高境界。
《西游記》呢? 小孩子跟隨孫猴子上天入地七十二神通。大人讀到唐僧低頭皺眉默念緊箍咒,悟空打滾兒求饒 “師傅饒俺老孫可憐!” 的時(shí)候,不知有沒(méi)有一絲熟悉的代入感,且很想給三藏一記老拳?
那水滸聊齋堂吉柯德愛(ài)麗絲漫游奇境呢?是不是小孩大人一起圍爐夜話(huà)的話(huà)題?男女老少聊得出神,女兒手里一杯熱茶,姑媽手里一杯熱巧克力,爺爺手里一杯葡萄酒,六歲孫子手里一根肥肥的棒棒糖,壁爐火苗熊熊燃燒,劈啪作響。
《誰(shuí)動(dòng)了我的奶酪》就是這樣一本老幼咸宜的書(shū),雖然它不是上面說(shuō)到的那些 “經(jīng)典巨著”。它薄極了,我手頭一本“精裝硬皮大字體”版,不過(guò)九十六頁(yè)。
然而我們一家四口,在一個(gè)周末,把它輪流讀了一遍,每個(gè)人都得到了點(diǎn)什么。
也許人們跟我家一樣,覺(jué)得大人或小毛頭,自己或他人,孩子或父母,群眾或領(lǐng)導(dǎo),丈夫或妻子,小伙子或老頭,都能從這薄薄的跟手機(jī)厚度差不多的小冊(cè)子里琢磨出來(lái)點(diǎn)兒滋味,所以他們?cè)趤嗰R遜上買(mǎi)了,在生日派對(duì)公司派對(duì)圣誕節(jié)情人節(jié)母親節(jié)勞工節(jié)互相送來(lái)送去?可能這就是為什么它已經(jīng)賣(mài)了一千萬(wàn)本,還在持續(xù)下去?
能上榜“本周暢銷(xiāo)榜”的書(shū),常常到最后總共銷(xiāo)量不過(guò)五六萬(wàn)本。而《奶酪》一書(shū),在1998年出版,到了1999年11月,第一年之內(nèi),就銷(xiāo)掉了50萬(wàn)本。
Mihaly Csikszentmihalyi 在他的名著《Flow》(米哈里. 契克贊米哈里,《心流》)里說(shuō):“人類(lèi)社會(huì)里,哲學(xué)書(shū)是一種有效的傳遞人類(lèi)生存智慧的方法。”
其實(shí)大人小孩,都可能受益于一本好的哲學(xué)書(shū)。但小孩子不太喜歡抽象高深的理論干貨。他們需要《伊索寓言》那樣的,把道理用比方講出來(lái)。
對(duì)大人來(lái)說(shuō),《奶酪》主題鮮明,并能切中成年人職場(chǎng)關(guān)心的話(huà)題。如何面對(duì)改變。如何克服心中的恐懼,并做出選擇。
對(duì)小孩子來(lái)說(shuō),它通俗易懂,因?yàn)橛昧吮扔骱拖笳鞯氖址ǎ适吕锏慕巧强吹靡?jiàn)摸得著的兩只小老鼠和兩個(gè)小人兒。
為了向孩子們推銷(xiāo) “人需要讀一點(diǎn)兒哲學(xué)” ,我打過(guò)一個(gè)比方:“ 哈利波特在走迷宮的時(shí)候,如果手上有張迷宮的地圖,會(huì)不會(huì)容易得多?當(dāng)然,你還是得努力打敗魔怪,拼命奔跑。但當(dāng)別的同學(xué)在迷宮里東奔西突沒(méi)有方向,而你手里的圖......”
女兒接口:“ 而我手上的圖,清楚地指向出口,會(huì)幫我更快突圍,說(shuō)不定還能幫上別人? ”
《誰(shuí)動(dòng)了我的奶酪》,就是一本也能跟小孩子分享的哲學(xué)書(shū)。
如果我們注意了的話(huà),尤其是在少兒出版物上,常會(huì)看到有標(biāo)識(shí) “藍(lán)思值”(Lexiler),標(biāo)示英文原著的行文難度。藍(lán)思分級(jí)是目前全美實(shí)行的一種閱讀難度分級(jí)系統(tǒng)。如果想知道某本書(shū)的藍(lán)思值,還可以上lexile.com 查。
但這是比較機(jī)械的分法。
比如我二年級(jí)的兒子看得進(jìn)《哈利波特》,但看不進(jìn)《卡耐基》。如果只按照藍(lán)思值標(biāo)準(zhǔn),詞匯量句法結(jié)構(gòu)等等,《哈》比《卡》要難出好多。
五年級(jí)的女兒看得進(jìn)《卡耐基》,于是我試著推薦《杰出青少年的七個(gè)習(xí)慣》,但她翻了兩頁(yè),就放下了。
《奶酪》一書(shū),不僅小孩子可以品到其中滋味,也適合想練習(xí)英文,直接讀英文原著的大人。它的藍(lán)思值很低,但是又有思想的高度。成人讀來(lái),語(yǔ)言簡(jiǎn)煉,并思想上有所斬獲,也許便不會(huì)覺(jué)得乏味。
上個(gè)星期六,是家中另一半向我推薦他剛看完的《誰(shuí)動(dòng)了我的奶酪》。
這本書(shū),暢銷(xiāo)有十幾年了吧?在書(shū)店里在圖書(shū)館里老是碰到。我一來(lái)對(duì)那么薄的小冊(cè)子有點(diǎn)兒將信將疑;二來(lái)跟一本書(shū)大概也是要講些緣分的吧?英諺有云:“ 聰明的中國(guó)人說(shuō)? ‘當(dāng)學(xué)生準(zhǔn)備好了,老師就會(huì)出現(xiàn)。’ ” (As a wise Chinese says: When the student is ready, a teacher will appear. )
我有點(diǎn)猶豫地拿起書(shū),準(zhǔn)備好一杯咖啡,打算慢慢研讀一個(gè)下午。結(jié)果半杯咖啡還沒(méi)有下肚,書(shū)已經(jīng)是翻完最后一頁(yè)了。
然后我對(duì)女兒說(shuō): “咦,這本小書(shū)不錯(cuò)哎。特別是好像很適合你們小朋友。”
女兒將信將疑,放下手上的《Percy Jackson》(波西.杰克遜),接了過(guò)去。母語(yǔ)是英文的她,二十分鐘就翻完了。然后她說(shuō): “嘿,弟弟,這本書(shū)給你看看。挺好的。”
弟弟正在搭樂(lè)高積木,頭也不抬:“等等好嗎?我回頭再讀吧?”
我說(shuō):“這樣吧,你老是給我朗讀伊索寓言,今天媽媽給你讀一讀這本書(shū),怎么樣?”
兒子說(shuō):“謝謝媽媽?zhuān) ?/p>
女兒說(shuō):“我也來(lái)聽(tīng)! ”
我說(shuō):“你不是剛讀完嗎?”
她說(shuō):“可是聽(tīng)別人高聲把一本書(shū)朗讀出來(lái),是另外一種很大的樂(lè)趣啊。”
這本書(shū),從頭到尾誦讀一遍,不過(guò)一個(gè)多小時(shí)。弟弟一邊搭樂(lè)高,一邊豎著耳朵。我念錯(cuò)發(fā)音的地方,他還給我糾正一下。女兒在沙發(fā)里,一邊笑瞇瞇地聽(tīng),一邊手針縫一只紫色枕頭套的荷葉邊。
第二天我們?nèi)ヅ蕩r的時(shí)候,站在兩層樓高的巖下,兒子有點(diǎn)發(fā)怵。我聽(tīng)見(jiàn)他在用書(shū)里的句子來(lái)給自己打氣: “老鼠哈哈說(shuō),當(dāng)你努力向前,不再害怕,你就自由了。”
我拍拍他的肩膀:“小伙子,你這是學(xué)以致用啊。”
他說(shuō):“媽媽?zhuān)瑫?shū)里不是還說(shuō)了嘛:不在于故事本身有多好,而是我們讀完了故事,能不能從此改變自己,有所不同。”
說(shuō)完,他一跺腳,爬上去了。
有的書(shū)讀了,在思想上提升,比如《四書(shū)五經(jīng)》。趙普所言 “半部論語(yǔ)治天下” 雖是笑談,也有他的一分道理。
有的書(shū)讀了,在思維上飛躍縱橫,比如大衛(wèi)?約瑟夫?玻姆的《因果確定性量子力學(xué)》( < Wholeness and the Implicate Order > by David Joseph Bohm)。
有的書(shū)讀了,在行為和人格上進(jìn)步,比如心理學(xué)或自助書(shū)。比如《誰(shuí)動(dòng)了我的奶酪》。
這本書(shū)也許適合那些拒絕改變,和沒(méi)有勇氣改變的人。“及時(shí)發(fā)現(xiàn)變化,及時(shí)跳出所面臨的問(wèn)題,一切會(huì)從此變得不同。”
其實(shí)我們每一個(gè)人,對(duì)改變,都心存抗拒或害怕。是的,改變從來(lái)都不容易。但人走不了回頭路,不能停滯不前,也不能總在重復(fù)從前一直在做的事——不管我們多想竭盡全力,保留過(guò)去,外部世界的大河都永遠(yuǎn)在不停地嘩嘩沖刷向前。
如果不想每次都被逼著處理危機(jī),手忙腳亂;如果想更能主動(dòng)出擊,把握契機(jī),唯一的解決辦法就是重塑自身—— 雖然對(duì)一個(gè)成人來(lái)說(shuō),這樣做,可能失去的不僅僅是枷鎖;然而沒(méi)有一次次的蛻羽燃燒,鳳凰如何涅槃。
也許,每一個(gè)人的本性和天賦,不會(huì)隨時(shí)間發(fā)生太大的變化;但是我們從決定改變自己的那一刻開(kāi)始,慢慢學(xué)到的知識(shí),練習(xí)出來(lái)的技能,能做到的事情,卻可能大幅度改進(jìn)。
每一個(gè)人讀過(guò)的書(shū),經(jīng)歷過(guò)的事,付出過(guò)的努力,點(diǎn)點(diǎn)滴滴的技能和進(jìn)步,等時(shí)間長(zhǎng)了,怎樣一開(kāi)始的細(xì)枝末節(jié),都會(huì)被模糊和忽略,沉淀下來(lái)的,就成了我們的 “修養(yǎng)與才華”。
可能有的人問(wèn),這樣簡(jiǎn)單的哲學(xué)小書(shū),是不是雞湯?
就像我八歲半的兒子感受到的那樣:哲學(xué)書(shū),自助書(shū),是幫助我們內(nèi)察式的思考,幫助我們認(rèn)清自己,發(fā)現(xiàn)自己是什么樣的人,有什么樣的行為。最后,書(shū)讀完了要用,面對(duì)外部環(huán)境的改變,究竟如何做出選擇。
像這書(shū)里說(shuō)的:“ It wasn’t the story, but what we did differently based on what we took from it.” (不在于故事,在于我們讀完,根據(jù)它,采取了什么行動(dòng)。)
雞湯的定義,大抵是讀者從中僅僅想尋找“求同”。
只想“求同”的讀者,每天躺在奶酪上,這個(gè)也說(shuō)得合吾意,那個(gè)也說(shuō)得合吾心,奶酪一天天少下去卻一無(wú)所察。
每個(gè)簡(jiǎn)單的小故事,都有一個(gè)主題,我們只需要從中悟出一個(gè)道理;以及基于這個(gè)道理的,一個(gè)我們能理解的案例;以及好好想想如何能運(yùn)用于工作生活中。——這才是最有價(jià)值的。故事本身沒(méi)有價(jià)值。
知道一個(gè)道理,懂得這個(gè)道理,再去身體力行這個(gè)道理,是三件完全不同的事。
讀完了故事,如果能做到孫子兵法所說(shuō)的 “謀定而后動(dòng)”,哲學(xué)便不會(huì)淪為雞湯。王陽(yáng)明一直說(shuō) “知行合一” , 所謂的人生哲理,終究要在真實(shí)的人生中踐行。
也許有人又要問(wèn)了,怎么還不講講《奶酪》到底是怎樣一個(gè)故事呢?
可能你們已經(jīng)聽(tīng)過(guò)這樣一則小幽默:
湯姆去看電影,講一個(gè)謀殺案的。他遲到了,電影已經(jīng)開(kāi)始二十分鐘了。領(lǐng)座員把他領(lǐng)進(jìn)黑漆漆的影院,用手電筒照著,幫他找到座位。湯姆坐下來(lái),卻未付小費(fèi),就揮手讓領(lǐng)座員離開(kāi)。領(lǐng)座員沒(méi)有得到小費(fèi),于是彎下腰,在湯姆耳邊說(shuō):“ 看到屏幕上那個(gè)角落里默默干活兒的園丁了嗎? ——他就是兇手。”
我思來(lái)想去,一本書(shū)本來(lái)就只有九十六頁(yè),我這回最好還是不做這位領(lǐng)座員吧,何如?
如果你半盞茶的功夫讀完這本小冊(cè)子,并采取行動(dòng),也許過(guò)幾個(gè)星期,你覺(jué)得自己有一點(diǎn)點(diǎn),一點(diǎn)點(diǎn)變化,說(shuō)不定就是這書(shū)的力量。
附上一首小詩(shī), 是兒子寫(xiě)的《誰(shuí)動(dòng)了我的奶酪》讀后感。雖是八歲小兒習(xí)作,我們從中輕輕一瞥,隱約可以看見(jiàn)兒童也跟我們大人一樣,也是讀了些哲學(xué),心智有所開(kāi)啟。本是樸素混沌寂靜的天地之初,自此射進(jìn)了悄悄的一線光。
《CHEESE》
Creamy and delicious,
Swiss and cheddar.
Two mice and two people,
Come back together.
In a labyrinth of corridors,
No one knows what lurks;
But there is always light—
For those who change.
In a labyrinth of darkness,
There is still hope—
In the hearts of the brave
who move on always.