書籍推薦《無所畏懼:顛覆你內(nèi)心的脆弱》

書的副標(biāo)題是:一本教你利用內(nèi)心脆弱的勇氣之書。

作者是專門研究「脆弱」的心理學(xué)家布琳·布朗,她曾經(jīng)在一場TED演講中,做過一次有趣的互動(dòng):

她問現(xiàn)場觀眾:“你們中有多少人把脆弱當(dāng)成軟弱,并因此不愿意表現(xiàn)出自己脆弱的一面?”臺(tái)下觀眾紛紛舉手。

她又問:“當(dāng)你們親眼看著別人袒露脆弱的時(shí)候,你們中又有多少人覺得這是勇敢的表現(xiàn)?”觀眾們又再次舉起了手。

這正是一個(gè)吊詭的悖論:當(dāng)脆弱在別人身上時(shí),我們認(rèn)為它是勇氣;在自己身上時(shí),我們卻認(rèn)為它是缺陷。

英文的脆弱一詞——“vulnerability”源自拉丁語“vulnerare”,意思是“可能受傷”和“容易受到攻擊或傷害。” 它和軟弱(沒有能力抵抗攻擊和傷害)的意思完全不同。

而布朗·布琳把脆弱定義為:不確定性、風(fēng)險(xiǎn)和袒露情感。

這意味著,脆弱不是一種可選的選項(xiàng),比如我們選擇袒露脆弱與否,而是:活著就是脆弱的。

「我們無法擺脫那些交織在日常生活中的不確定性與風(fēng)險(xiǎn),也無法完全隱藏自我情感。」

比如,我們愛一個(gè)人時(shí),并不能完全確定對(duì)方會(huì)回饋同樣的愛,也無法確定不會(huì)遭遇背叛;我們享受生活的美好時(shí)刻,卻也明白它們轉(zhuǎn)瞬即逝,或是被勸告“樂極生悲”;我們表達(dá)自己的想法、觀點(diǎn)、創(chuàng)作作品,同時(shí)無法保證它們會(huì)得到認(rèn)可或欣賞。

這些都是生活中無法避免的「脆弱」。

布朗·布琳說:「脆弱聽起來像是真相,感覺起來像是勇氣。真相和勇氣并不總是令人舒服的,但它們從來都不是軟弱。」

它更像是這樣一種力量:你知道潛在的風(fēng)險(xiǎn)存在,但你有勇氣冒險(xiǎn),并真實(shí)地表達(dá)自己。不管是勇敢地去愛一個(gè)人,盡興地享受快樂的時(shí)刻,還是在眾人面前表達(dá)自己的觀點(diǎn)。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容