注明:上圖片來源于標(biāo)題圖。
前言:先恭祝是父親的有緣簡友讀者今天節(jié)日快樂,愿是父親的有緣簡友讀者以后將來天天如節(jié)日一樣快樂,大真榮,小真幸。子孝孫賢真榮幸。
看圖作實(shí)
(一)
今看圖片這位父
任雨淋透自不顧
如此一心只護(hù)子
本人見到不舒服
(二)
因這父沒學(xué)用不
連他自己都不顧
情愛過義子孫災(zāi)
終無一個得幸福
(三)
人生幸福不幸福
區(qū)別就在一個不
人不知幸不覺幸
因有福中不知福
(四)
本人有幸為人父
為履天職盡義務(wù)
存心學(xué)為好教師
為了人己都幸福
(五)
因此慎始學(xué)用不
害怕將來不幸福
不把孩子當(dāng)“主D”①
因知當(dāng)如養(yǎng)狼虎
【釋】①,公主,D王
(六)
為履天職盡義務(wù)
通過讀”經(jīng)”學(xué)會不②
已所不欲不施人
人人感幸才是福
【釋】②《三字經(jīng)》【原文】“人之初,性本善,性相近,習(xí)相遠(yuǎn)”后是一些不。
即茍“不”教,性乃遷…,…子“不”學(xué),斷機(jī)杼,養(yǎng)“不”教,父之過,教“不”嚴(yán),師之惰,子“不”學(xué),非所宜,幼“不”學(xué),老何為,玉“不”琢,“不”成器,人“不”學(xué),不知義。
而《昔時賢文》【原文】也有:養(yǎng)子“不”教如養(yǎng)豬,養(yǎng)女“不”教如養(yǎng)驢,有田“不”耕倉庫虛,有書“不”讀子孫愚。
(七)
以上不學(xué)為人父
無論今天包括古
若是教養(yǎng)“不”用好③
后果非幸難得福
釋③,父母教壞,比不教好,因善化不足,惡化必有余,孩子無不是上所施,下所效,不學(xué)好難免不學(xué)壞,不可能長期保持不好不壞。
(八)
而如孟母和竇父
是用義方得幸福
人家成功非僥幸
不是每天求神佛
(九)
本人僅憑學(xué)用不
不存僥幸求神佛
至今大小仍同幸
已知天命享清福
(十)
但愿簡友是人父
見此破迷都覺悟
兒女就算主D命
家長不必作奴仆
注明:本只對圖不對人,寫個人觀點(diǎn)思想。手寫本心。
實(shí)不相瞞,若我當(dāng)年和女兒在和這父子同齡,同遇這種情況,我決不會只讓孩子被養(yǎng)尊處優(yōu),連傘都不用扶,只管享受。
而我為更有效不讓她被“雨水濕身”(他孩子這樣褲難保不濕),我會將孩子背在肩上,人見笑話說女兒“將父作馬”,女兒可答“望女成鳳”。
而孩子坐著,傘最能有效遮擋雨水,同讓孩子一手扶傘,她可以有效控制好傘的高度,我可用一手協(xié)助舉傘,這一樣我頭身至少不至全淋透。
當(dāng)然,因我女兒在這孩子同齡前我有教孝,因此在遇下這么大雨,她肯定不忍心讓我全身淋透,在不趕時她會建議父女先躲雨,需趕時她不會等我提要求,會想到不只自己享受就好,會想到讓我盡量少淋雨。