別里科夫的意義

別里科夫的意義

如果別里科夫的意義只是讓我們知道他是一個保守腐朽的衛(wèi)道士又是一個舊制度的犧牲品的可恨又可悲的形象的話,我覺得還不夠。

我一直在思考為什么一個人甘愿把自己裝在套子里,社會制度到底用了什么手段把他套成衛(wèi)道士。

原文的最后一段是這樣的:自己由于容忍這種虛偽而被罵成蠢貨;自己受到委屈和侮辱而隱忍不發(fā),不敢公開聲明站在正直自由的人一邊,反而自己也弄虛作假,還不住微笑,而這樣做無非是為了混一口飯吃,為了有一個溫暖的小窩,為了做個不值一錢的小官。

所以我想答案也許是恐懼。恐懼是制度用以控制民眾的手段。

恐懼無法消除是因為民眾已經甘當奴隸,甘愿被轄制。在當時的社會,別里科夫式的人們始終恐懼上級,恐懼當局,一絲一毫都不敢逾矩。如果不往套子里鉆,也許會一無所有。

人們還恐懼變革,恐懼新事物,因為安穩(wěn)地做奴隸,他一方面至少可以保證得到的不失去,甚至還可以得到更多,一方面變化總會有風險,因為人們不知道變革之后,將要付出多少代價,將要面臨多少挑戰(zhàn),將要面臨怎樣的生活,將要出現(xiàn)多少亂子,更不知道哪個亂子會奪走他所擁有的,所以還不如安安穩(wěn)穩(wěn)做好奴隸。因此生活在當時社會中的人們有的會為了保全自己、為了一己私利而喪失人格、喪失做人的尊嚴。而有的被套子套得過牢甚至不知道是非和善惡,何談尊嚴和人格。

因此思想被鉗制,靈魂不自主,恐懼使得人猥瑣得不能稱之為人。

恐懼之所以無法消除還有一個的原因是人性的漠然。舊思想根深蒂固而新思想只是曙光咋現(xiàn),人們習慣了被套,也習慣了去套別人,雖然人們也正被民主自由之思想所陶冶,可每一個人都不相信自己可以充當時代的英雄,只敢怒而不敢言,甘心被轄制、被奴役,所以才會出現(xiàn)人人都討厭的別里科夫轄制整座城十五年之久的現(xiàn)象。所以埋葬了別里科夫后局面一點都沒有好轉,因為好像人人都討厭別里科夫而人人似乎都是別里科夫。

為了襯托別里科夫們的恐懼,小說還特意安排了,一個花連卡,一次戀愛。

花連卡是一個什么姑娘呢,原文說她像阿佛洛狄忒從浪花里鉆出來了,她走來走去,雙手叉著腰,揚聲大笑,引吭高歌,翩翩起舞。把我們大家都迷住了,甚至別里科夫也包括在內。

一個熱情奔放,待他誠懇的女人多少引發(fā)了他內心的渴望,而面對內心的渴望別里科夫是什么態(tài)度呢?他說 :“這件事鬧得我六神不安,我現(xiàn)在通宵睡不著覺。老實說,我害怕:她和她弟弟的思想方式有點古怪,他們講起道理來,您知道,有點古怪,她的性情又很活潑。一旦結了婚,以后說不定就會惹出什么麻煩來。”可見恐懼已讓他連同他的渴望都越發(fā)深地鉆進他的套子里去了。最終終于鉆進棺材這一套子,他躺在棺材里,神情溫和、愉快甚至高興,仿佛暗自慶幸終于裝在一個套子里,從此不必再出來了似的。美好的愛情讓他恐懼,埋葬生命的棺材卻讓他安詳。

而其他人呢?很多人在葬禮上想笑卻做出了憂郁的表情,唯獨華連卡,等到棺材放進墓穴里,她就大哭了。花連卡只會哭或者笑,中間的心情是沒有的。

這樣一個敢愛敢恨,熱情健康,真誠自由,敢于追求真正靈魂的人不僅在當時的俄國猶如黑暗中的一縷陽光,而且在現(xiàn)在我們讀者的心里也依然光彩照人的。

我們身上有沒有別里科夫的影子,我們是不是被保守腐朽套住的那個人,我們是不是那個恐懼生活發(fā)生變化的人,我們是不是那個對改變現(xiàn)實持漠視態(tài)度的人,我們內心渴望做華連卡還是做別里科夫呢?

所以別里科夫的意義還在于讓我們思考我們身上的套子,讓我們知道人應敢于走出套子,人應擁有獨立之思想,自由之精神,人應戰(zhàn)勝恐懼,追求真正的靈魂,這是每一個人都應該具有的一種自覺。只有人人擁有這樣的自覺,我們才敢說我是我,民族才能是充滿活力的民族。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,622評論 6 544
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,716評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,746評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,991評論 1 318
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,706評論 6 413
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 56,036評論 1 329
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 44,029評論 3 450
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,203評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,725評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,451評論 3 361
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,677評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,161評論 5 365
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 44,857評論 3 351
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,266評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,606評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,407評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,643評論 2 380

推薦閱讀更多精彩內容