每天推薦一本書 ||?編號:[1851]

別在沒門檻的行業里垂死掙扎!

想要年入百萬,就一定要做年入百萬的事情。我看到很多人,在干著一件沒有前途的事情,明知道這件事情,做到頭也就兩萬塊工資,卻還是被溫水煮著青蛙。

有兩句特別流行的話,做難而正確的事情,做一個長期主義者。他們都有一個共同的前提,就是這個行業,必須是一條有前途的賽道,是你付出了努力就能夠有超額回報的賽道。

----【書朋撿話】

閱讀需要每天堅持,這是一個慢慢積累的過程,要相信堅持和積累的力量。

【每天推薦一本書】第1851天

今天又是美好的一天。

你好,我是劉書朋。

今天,我推薦的這本書是:

《苦行孤旅:約瑟夫·F·洛克傳》

作者:

[美] 斯蒂芬妮·薩頓

約瑟夫·洛克(Joseph F.Rock,1884—1962)是中國研究民族學、納西學和藏學的學者比較熟悉的一位西方學者。

這本傳記是由哈佛大學阿諾德植物園前任主任理查德·霍華德(Richard A.Howard)教授的專職助理斯蒂芬尼·薩頓(Stephanne B.Sutton)在1974年完成,由美國哈斯汀斯書房出版的。雖然洛克和薩金特教授的交往重在1924—1927年的甘青之行,但是這本書并非僅僅側重于洛克的這一段經歷,而是囊括了他一生與眾不同的經歷,尤其值得稱道的是作者通過研讀、分析現有的各種一手材料,對這位探險家的性格和內心世界做了細致的描述和準確而又深入的分析。正如本書的標題《苦行孤旅》所展示的,洛克是一位杰出的植物學家、探險家和語言學家,但是他更是一位徹頭徹尾的孤獨者!正如作者在為傳記尾聲處所寫:“他始終不能安心在一處逗留多時,總是在不停地旅行,不停地漂泊。他永遠只是一個移民,哪兒都沒有他安身的家。也許正是由于他年輕時就離開了自己的家鄉,這就注定他將徹底失去自己真正的家園。中國曾經接納過他,可最終洛克竟無法在那兒找到歸宿而遭離棄。”

本書內容的簡單介紹:

19世紀和20世紀之交,不少西方探險家、學者、傳教士和旅行家懷有各種目的,開始來到中國西部邊疆地區。他們尋求考古發現,以西方人文科學的方法對當地的社 會和風土人情進行觀察、記錄。約瑟夫·洛克 Joseph F.Rock (1884 - 1962) 也是其中之一,他不僅以性格孤僻、勤于筆耕著稱,他是唯一一位在中國西南邊疆地區長期生活和考察、一生大部分時間生活在云南的西方人。他在云南麗江納西地區的活動、他對青海阿尼瑪卿山地區的動植物學考察、他把卓尼版藏文大藏經《甘珠爾》《丹珠爾》帶去美國、他對四川木里藏族地區的探險以及民國時期和西南地區各路人馬的直接接觸和交往,都是轟動一時而且長期為后人所津津樂道的事跡。 斯蒂芬妮·薩頓編著的這本《苦行孤旅》是唯一一本用洛克的日記、書信以及對當事人的采訪等一手資料寫成的傳記。

書評是從不同角度了解一本書的重要方式,

一起看書評:

有點顛覆想象,洛克傲慢 孤僻 偏執 花銷奢侈,熱愛中國山川卻對當時當地的文化不夠理解包容。但無論作為旅行家 植物學家 或是后期對人文社會的研究,都非常無畏而堅韌,也有他對待這個世界的善意方式。有機會要徒步膜拜下洛克之路。

與其說洛克熱愛中國,不如說他熱愛的是云南麗江,這里在他漂泊不定的時候提供了一個理想的避世之地,讓他能夠研究地方的植物學、自然史與民風民俗。洛克其人性格古怪,難以打交道,對下層民眾也往往抱有怒其不爭的排斥心態。但他想要以麗江為家園與葬身之地的想法卻是很真實的,他也留下了非常珍貴的納西文化資料。這實在很引人唏噓。

翻譯得非常好,看到淚流滿面。死于群山環抱之中,這也是我們邊民的夢想。(當然了,如果洛克沒有搭49年最后一批從昆明起飛的航班離開中國,他的晚年也不可能平靜。)

一口氣讀完,寫得好,譯得更好。洛克竟然是一個這樣偏執,古怪而又孤獨的人,也只有中國的邊疆能容下他這樣的冒險家和旅行者,他更適合生活在植物中間而非人間。作傳者沒有來過中國,可是很多觀點反而比洛克這個在華多年的人更加平和而中肯,令人驚奇。寫了洛克的在華歲月,也寫了1922-1945云南的動蕩局勢,這本書放在今天想再版應該很難了。題外話,那個戰亂時代的跨國旅行可能都比今天更容易,令人感嘆

洛克偏執、孤獨、暴躁,對當時中國的國民充滿了偏見、歧視和鄙夷,也從未像他的朋友埃德加斯諾一樣表達過對中國貧民的同情,但他在云南昭通骯臟的街巷里,還是盡量給貧病交迫的人分發自己攜帶的藥品,做自己所能做的最大程度的醫治,一路上,他從未讓一直跟隨他考察的那些麗江隨從置于險境。此書中詳盡描述了二三十年代四川、甘肅一帶軍閥混戰、回藏沖突的境況,并不是單一面向的學科考察實錄,說是一本社會學著作也不可置否

以上是朋朋整理的書評,

僅供參考。

每本書都有祂專屬的信徒,

通過上面有限的信息,如果你已經對這本書好奇、感興趣了,

去讀一讀,看一看吧。

看過后可以來這里留下你自己的書評。

最后是這本書其他的一些重要信息:

【原作名】In China's Border Provinces:the Turbulent Career of Joseph Rock,Botanist-explorer

【ISBN號】978-7-5326-4015-7

【中圖法分類號】K837.126.15

【主題詞】史料-傳記-考察

今天的推薦就到這兒,明天見

。。關注朋朋,遇見好書。。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 229,836評論 6 540
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,275評論 3 428
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 177,904評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,633評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,368評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,736評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,740評論 3 446
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,919評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,481評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,235評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,427評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,968評論 5 363
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,656評論 3 348
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,055評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,348評論 1 294
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,160評論 3 398
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,380評論 2 379

推薦閱讀更多精彩內容