真是應景,前幾天可不就是感恩節嗎?- 你過得愉快嗎?我們來看看《老友記》的感恩節吧!
劇情簡介
感恩節臨近,大家各自有安排。錢徳的父母在多年前感恩節晚宴上宣布離婚,給他造成很大傷害,他因此抵制清教徒的一切節日。瑞秋打算自己支付機票和家人一起去范爾度假,向老板請求預支工資不成功,但大家一起湊錢支持她,她十分感動。羅斯和莫妮卡的父母去了波多黎各,莫妮卡承諾為羅斯準備感恩節大餐,并邀請菲比參加。羅斯第一次給寶寶做胎教,體會到了胎動,激動不已。喬伊得到一份為醫院做健康宣傳海報的機會,誰知卻被家人誤會得了性病,不能與家人團聚而留在紐約。節日當天游行時,超能狗氣球繩子斷了,大家都跑去樓頂看熱鬧,忘記帶鑰匙,莫妮卡辛苦舉辦的第一次感恩節大餐泡湯,瑞秋誤了飛機,大家互相指責,但最終感恩有彼此相伴,就著面包過了一個難忘的感恩節。
單詞與短句
1.behind的一個用法
當菲比要羅斯把頭塞進火雞里證明胎兒確實能在腹中聽見外界的聲音時,錢徳說了一句:I am behind the experiment.
在這里,behind是支持,作為后盾的意思。
2.aside from 除...之外,除非
Monica:Why would I have the keys?
Rachel:Aside from the fact that you said you had them?
莫妮卡:為什么我應該拿鑰匙?瑞秋:除非是你的確說了你拿了鑰匙?
3.propose a toast 祝酒,為...干杯
如:I'd like to propse a toast.
相關背景知識
1. Vail 范爾滑雪場
位于美國科羅拉多州境內,是美國最大的、也是最受歡迎的滑雪場,長期被評為頂級滑雪勝地,并享有全美最佳和最大單板滑雪勝地的世界美譽。
2.Washington Square Park 華盛頓廣場公園
華盛頓廣場公園位于紐約曼哈頓,是紐約市最負盛名的公園之一,為曼哈頓格林威治村的主要地標,拱門和噴泉是其標志性建筑。
3.Yertle the Turtle 烏龜耶爾特
大名鼎鼎的蘇斯博士的繪本之一。每個樂意給寶寶讀繪本的媽媽都聽過蘇斯博士的大名。他一生創作了48本兒童繪本,榮獲美國童話書最高榮譽凱迪克大獎、普立茲特殊貢獻獎等等。他的《戴帽子的貓》《在爸爸身上跳來跳去》在中國廣為流傳。
4.the Macy's 梅西百貨
梅西百貨公司(Macy's)是美國的著名連鎖百貨公司,1924年在第7大道開張時曾被宣傳為“世界最大商店”。1994年被美國聯合百貨公司收購。2015年下半年和阿里巴巴合作,入駐了天貓國際,前段時間好像宣傳力度很大。
經典句子
It's nice that he has someone.
劇中,感恩節大餐毀了,大家互相指責,互不說話,菲比發現丑陋裸男有了伴,感慨了一句:有人陪伴真好。
大家被觸動,對彼此的存在和陪伴心懷感激,氣氛轉暖,過了一個真正心懷感恩的感恩節。我們也該試著對身邊的親人朋友說:
Thank you for always being there for me and it's nice we have each other.
OK,that's all for today. Thank you and welcome back. I'll be right here waiting for you.
細說《老友記》,快樂學英語!每周更新三集+,你也來吧!往期更新請點這里