【原文】子曰:“《關雎》,樂而不淫,哀而不傷?!?/p>
【譯文】孔子說:“《關雎》這篇詩,快樂而不放蕩,悲哀而不過分傷感。”
【鮑建竹解讀】本章孔子用他的中庸思想贊美《關雎》純正歡快而不失中和?!皹范灰?,哀而不傷”是孔子對《關雎》一詩的解讀。在我國古代,詩可和樂,那音樂也叫《關雎》,列于鄉樂,孔子常??梢月牭剿难葑?。所以,這個解讀也是對音樂的解讀,樂以輔禮,強調和??鞓芬膊灰^分,悲哀也不要過分,適可而止,恰到好處,符合于禮。
【個人解讀】這一章孔子再次強調中庸思想,無論喜與悲,都要把握度。大喜之后或許就會大悲,大悲不會永遠存在。如果任由情感而為,易于樂極生悲或者哀傷過度,這些都不利于事情的發展和個人身心的健康?,F在想來,孔子的思想真是偉大!他能完全超越古代與現代的思想,告訴人們不要拒絕“無常”,喜和悲都是人生必不可少的構成,每個人都要學會堅強勇敢地面對喜與悲,并能收放自如。
? ? ?這是人生的較高境界,我也要不斷向著這個目標前進,修煉!