簡(jiǎn)單、有力,話語(yǔ)是有千鈞之力的,有時(shí)候勝過(guò)千軍萬(wàn)馬。
哪怕對(duì)發(fā)生在歐洲的二戰(zhàn)不是特別了解,這部電影也能讓你走進(jìn)去,感受丘吉爾焦慮的情緒及必勝的信念。
對(duì)于歷史深處的主角來(lái)說(shuō),他們知道自己的決定對(duì)全世界的意義,所以,每一步,都要小心翼翼。丘吉爾的魅力在于,他總能在每個(gè)重要的關(guān)頭,以舉重若輕的演講鼓舞人心,讓人們堅(jiān)信勝利終將到來(lái),讓人們勇敢而決絕地說(shuō)出:“Never”。
丘吉爾是個(gè)傳奇,正如電影里所表現(xiàn)的一樣:每天早餐一杯酒、午餐一瓶香檳,晚餐和夜宵更是少不了酒,整天叼著標(biāo)志性的雪茄,一個(gè)酒鬼+煙鬼,還那么斗志昂揚(yáng)。丘吉爾是個(gè)很有個(gè)性的老頭,我相信不管是在哪個(gè)年代,他都會(huì)是一個(gè)瀟灑的老頭。
很喜歡他的“V”手勢(shì),現(xiàn)在再回過(guò)頭翻看歷史照片,丘吉爾同他的手勢(shì)一起深深鐫刻在我的腦海里,他微笑著,對(duì)著千瘡百孔的世界展露必勝的決心,他的笑和“V”手勢(shì)是那個(gè)破碎世界里少有的溫情和朝氣。
“主流價(jià)值、英式幽默、平民視角”。有人這樣概括這部電影,其實(shí),我覺得還不夠,除了這些,這部電影還有一個(gè)重要的點(diǎn):“丘式雞湯”。
當(dāng)然,這里的“雞湯”真的沒(méi)有一點(diǎn)貶義,整部電影都在傳達(dá)一個(gè)聲音:不管有多萎,都要一直硬下去。
正如丘吉爾和國(guó)王說(shuō)的那樣“那些斗爭(zhēng)到底的國(guó)家會(huì)再次雄起,那些乖乖投降的國(guó)家會(huì)滅亡”。人,又何嘗不是呢?對(duì)于丘吉爾來(lái)說(shuō),遭受排擠和挫折的時(shí)候,如果乖乖繳械,從此人生暗淡,但斗爭(zhēng)到底,意味著將來(lái)還有無(wú)限可能。
這碗雞湯國(guó)王干了、政治對(duì)手張伯倫干了、大將哈利·法克斯干了,上下議院干了,全英國(guó)人民干了,現(xiàn)在,全世界都干了。
雞湯的好壞,不僅取決于原材料急“雞”的品質(zhì)、對(duì)火候和調(diào)料也都很有講究。《至暗時(shí)刻》里的“雞”當(dāng)然是那些難以忘懷的歷史災(zāi)難,導(dǎo)演用不緊不慢的火候燒的恰到好處,加上加里·奧德曼這味“調(diào)料”,自然十分入味,讓人受用。
丘吉爾的雞湯,有濃烈的“治愈”效果,在心靈遭受折磨的時(shí)候,他能很好地?fù)崞侥愕膭?chuàng)口,他會(huì)在你耳邊給你前行和戰(zhàn)斗的勇氣。他激情的演講讓你覺得如果他再年輕三十歲,他一定會(huì)第一個(gè)沖上戰(zhàn)場(chǎng),手撕德國(guó)鬼子。
《敦刻爾克》是小人物的歷史,《至暗時(shí)刻》則是大人物的傳說(shuō)。小人物求生存,大人物求信念;小人物要逃回祖國(guó),大人物要人民在街頭、田野和山坡上戰(zhàn)斗。
《敦刻爾克》結(jié)束時(shí)的廣播,也是《至暗時(shí)刻》的高潮,同樣的演講內(nèi)容,在兩部電影的結(jié)尾都是如此地和諧和高昂。
丘吉爾用一個(gè)老頭的倔強(qiáng)告訴英國(guó)人民,硬對(duì)硬不一定勝利,但絕不會(huì)失敗。
最后,我覺得有兩句臺(tái)詞很適合我們現(xiàn)在的國(guó)情。
第一句是送給代表們和官員們的:“如果我們?nèi)枷窨s頭烏龜那樣領(lǐng)導(dǎo)這個(gè)國(guó)家,我們?nèi)茧x下臺(tái)不遠(yuǎn)了”。
第二句是送給像你我這樣的屁民:“刀都架到脖子上了,你怎么還和屠夫講道理!”