【作者】劉世超
【作品講解】
作者:王勃
1.原文
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今安在?檻外長江空自流。
2.譯文
巍峨高聳的滕王閣俯臨著江心的沙洲,
佩玉、鸞鈴鳴響的華麗歌舞早已停止。
早晨,畫棟飛上了南浦的云;
傍晚,珠簾卷入了西山的雨。
悠閑的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著
時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。
昔日游賞于高閣中的滕王如今無處可覓,
只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。
3.繪圖解說
圖片發自簡書App
184頁,諧音演播室,用攝影機表示。王勃,諧音王八。渚,用豬表示。戴著玉佩,聽著鳥兒鳴叫,停止了歌唱舞蹈。畫了一幅畫,向南方的云朵飛去。珠簾卷起,下起了西瓜雨。云的遮擋,潭水在太陽照耀下顯露出影子。星星移動位置,溫度計溫度開始變化,秋天的葉子落了。閣中的皇帝現在在哪里?一箭射到長江中不見了蹤影,江水自己流淌。