Make it easy to do what’s good for you – Human Output – Medium
我們常常會下意識地開始刷微博, 刷微信朋友圈, 等回過神兒來才意識到
這些本該被花在學(xué)習(xí)或者工作上的時間被浪費了.
作者從手機屏幕上app的擺放出發(fā), 拋磚引玉地提出了改善這一情況的做法.
他指出, 我們不應(yīng)該把諸如facebook, twitter之類的App放在首屏或者docker之類的位置;
我們最應(yīng)該放在這些”黃金位置”的是一些對我們真正有益處的app.
比如, 想要養(yǎng)成記賬習(xí)慣, 從而理性消費的人, 應(yīng)當把記賬軟件放在最方便訪問的位置;
想要好好培養(yǎng)閱讀習(xí)慣的人, 則應(yīng)該擺放諸如kindle, reeder在首頁.
踐行指南
- 把會干擾到工作流的, 或者浪費時間的App移到后面的屏幕, 或者放到某個文件夾中, 增加開銷成本
- 把對自身有益處的App放在首屏, 諸如
- 一些GTD app,
- 閱讀類的app,
- 冥想類app,
- 白噪聲, 番茄鐘等等效率類的app,
- 快速捕捉想法的app
- 筆記, 記賬類的app
- 不僅僅是手機, 我們還可以把有益的書放在隨手可以拿到的地方從而增加閱讀時間
- 把清潔家里的工具也放在方便獲取的地方, 從而更方便自己去打掃
You can take advantage of this mental laziness. If you design your world to make it hard to do things that are bad for you, and easy to do things that are good for you, your behavior will shape to that design.
我們大腦是很懶的, 我們只能順勢而為, 把自己的周圍設(shè)計成一個符合這個規(guī)律的世界: 對我們有益的東西能夠很方便地獲取, 對我們不好的東西則需要一些成本, 那么我們的行為也會漸漸地受制于此, 從而遠離那些不好的東西.