【原文】知其雄,守其雌,為天下溪。為天下溪,常德不離,復歸于嬰兒。知其白,守其黑,為天下式。為天下式,常德不忒。復歸于無極。知其榮,守其辱,為天下谷。為天下谷,常德乃足,復歸于樸。樸散則為器,圣人用之,則為官長,故大制不割。
【解釋】深知什么是強大,什么是雄強卻安守慈柔的地位,甘愿作天下的溪流。甘愿作天下的溪流就能長久保有美德而不離身。回歸到初生嬰兒的狀態,知道自己明白,卻保持糊涂的樣子,成為天下人的楷模。做了天下人的楷模,就能長久保有美德而不出差錯,回歸到宇宙原始的狀態。知道自己榮耀,卻保持受辱式的謙恭。做天下的深谷,有寬廣的胸懷。甘愿做天下的川谷,永恒的德性才得以充足,恢復到自然本初的純淳樸狀態。樸素本初的東西,制作而成器物,有道的人也用真樸作為百官之長,高明的器物制作者是不割裂損害原物的。
本篇就是說不爭榮耀,只要回到嬰兒時代,重回那天真的夢想。老子認為,人們只有在無知無欲的嬰兒時期才是純真的,悟性只有未經雕琢才是完美的。幾乎每個人都曾羨慕過嬰兒,但誰又能重回到嬰兒時代呢?老子書中的圣人是指君主而言,只有身居高位的人才有資格說知其雄知其白知其榮。平民百姓只剩下守著雌黑辱。
老子提出這樣的一個原則,知雄守雌,用這個原則去從事政治活動,參與社會活動,這種原則的老子所處的時代,可以作為一種生活態度的選擇,當時正處于春秋末年,政治動蕩,社會混亂,你爭我奪,紛紛擾擾,而面對這樣一種社會狀況呢,老子提出了守雌的處事原則,他認為只要人們這樣做了,就可以返璞歸真,達到天下大治。此外,還應注意不僅是守雌,還有知雄,在雌雄的對立過程中,對于雄的一面有通徹了解,然后處于雌一方。
總體來說,本章就是老子主張用柔弱退守的原則,來保身處事,要求圣人也以此作為治國安民的原則。
收獲:對對手要有充分的了解,然后選擇看似柔弱的一面,以柔克剛。