《中庸》

1.天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教。道也者,不可須臾離也;可離,非道也。

譯文:上天所賦予人的本質(zhì)特性叫做本性(天性),遵循著本性以做人處事叫做道,圣人的教化,就是遵循本性,來修正過與不及的差別現(xiàn)象,使一切事物皆能合于正道,這稱之為教化。這個正道,是片刻也不能夠離開的,如果可以離開,就不是正道了。

2.君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫現(xiàn)乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨(dú)也。

譯文:君子在沒有人看到的地方,更是小心謹(jǐn)慎。在沒有人聽到的地方,更是恐懼害怕。最隱暗的地方,也是最容易被發(fā)現(xiàn)的處所,最微細(xì)的事物,也是最容易顯露的,因此君子在一個人獨(dú)處的時候,更要特別謹(jǐn)慎。

3.喜怒哀樂之未發(fā),謂之中;發(fā)而皆中節(jié),謂之和。中也者,天下之大本也,和也者,天下之達(dá)道也。致中和,天地位焉,萬物育焉。

譯文:喜怒哀樂的情感還沒有發(fā)生的時候,心是平靜無所偏倚的,稱之為『中』;如果感情之發(fā)生都能合乎節(jié)度,沒有過與不及則稱之為和?!褐小皇翘煜氯f事萬物的根本,『和』是天下共行的大道。如果能夠把中和的道理推而及之,達(dá)到圓滿的境界,那么天地萬物,都能各安其所,各遂其生了。

4、君子中庸,小人反中庸。君子之中庸也,君子而時中。小人之中庸也,小人而無忌憚也。

譯文:君子一言一行所作所為都合乎中庸的道理,小人所作所為都違反中庸的道理,君子之所以能合乎中庸的道理,是因為君子能隨時守住中道,無過與不及;小人之所以違反中道,是因為小人不明此理,無所顧忌無所不為。

5、道之不行也,我知之矣:知者過之;愚者不及也。

譯文:孔子說,我知道人們?yōu)槭裁床话纯陀^規(guī)律做事。聰明的人易過頭,愚笨的人則做不好。我知道為什么中庸的道理懂的人少。聰明的人不以為然,愚笨的人則理解不了。

6.子曰:「舜其大知也與,舜好問而好察邇言,隱惡而揚(yáng)善。執(zhí)其兩端,用其中于民,其斯以為舜乎!」

譯文:孔子說;「舜真是具有大智能??!他喜歡征詢別人的意見,就算是淺近的話,也歡喜省察它的含意。把別人的錯誤和不好的意見隱藏起來,同時又表揚(yáng)別人正確的好意見,最后再將眾人的意見,所有過與不及之處都加以折衷,取其中道,施行于人民,這就是舜之所以為天下百姓擁戴,與津津樂道的緣故吧!

7.子路問「強(qiáng)」。子曰:「南方之強(qiáng)與?北方之強(qiáng)與?抑而強(qiáng)與?寬柔以教,不報無道,南方之強(qiáng)也。君子居之。衽金革,死而不厭,北方之強(qiáng)也。而強(qiáng)者居之。故君子和而不流,強(qiáng)哉矯。

譯文:子路問孔子怎樣叫做『強(qiáng)』?孔子說:「你所問的是南方人的『強(qiáng)』呢?還是北方人的『強(qiáng)』?還是你所謂的『強(qiáng)』呢?用寬宏柔和的道理教化人,能忍受無理的欺侮而不報復(fù),這是南方人的強(qiáng),君子安然處之。至于披鎧甲,臥枕刀槍,死也不后悔,這是北方人之強(qiáng)。好勇斗狠的人安于此道。因此君子與人和平相處,而不隨流俗移轉(zhuǎn),這是真正的強(qiáng)??!

7.子曰:道不遠(yuǎn)人,人之為道而遠(yuǎn)人,不可以為道。

譯文:孔子說:「中庸之道是離人不遠(yuǎn)的,假使有人遵行中庸之道而遠(yuǎn)離人群,那就不可以稱之為道了。

8.言顧行,行顧言,君子胡不慥慥爾!

譯文:說話時要顧慮到能不能做到,做事時也要顧慮到與自己所說的話,是不是一致,君子何不努力篤行實踐,做到言行合一呢?

9.君子素其位而行,不愿呼其外。素富貴行乎富貴;素貧賤行乎貧賤;素夷狄行乎夷狄;素患難行乎患難。君子無入而不自得焉。

譯文:君子只求就現(xiàn)在所處的地位,來做他應(yīng)該做的事,不希望去做本分以外的事,處在富貴的地位,就做富貴人應(yīng)該做的事;處在貧賤的地位,就做貧賤時應(yīng)該做的事;處在夷狄的地位,就做夷狄所應(yīng)該做的事;處在患難,就做患難時所應(yīng)該做的事。君子安心在道,樂天知命、知足守分,故能隨遇而安,無論在什么地方,都能悠然自得。

10.上不怨天,下不尤人,故君子居易以俟命,小人行險以僥幸。

譯文:君子對上不怨恨天,對下不歸罪他人,所以君子安心的處在平易的地位,等候天命的到來,小人卻是冒險去妄求非份的利益。

11. 射有似乎君子,失諸正鵠,反求諸其身。

譯文:射箭的方法,很像君子做人的道理,射不中靶心,就要反過來要求自己,看看自己有沒有做好,功夫夠不夠。

12.君子之道,譬如行遠(yuǎn),必自邇,譬如登高,必自卑。

譯文:君子實行中庸之道,好比走遠(yuǎn)路,一定要從近處開始,好比登高處,一定要從低處開始。

13.哀公問政。子曰:「文武之政,布在方策。其人存,則其政舉;其人亡,則其政息。人道敏政,地道敏樹。夫政也者,蒲盧也。」

譯文:魯哀公問為政的道理??鬃踊卮鹫f:「周文王和周武王的施政,都記載在竹簡和木牘上面。當(dāng)他們在位的時候,他們的教化就能施行,他們死了,他們的教化也就滅亡了。以人來施政的法則,是希望政教能快速推行,而利用土地種樹的法則,在使樹木快速生長,施政的道理,是希望如同蒲盧一般快速滋長?!?br>

14.故為政在人,取人以身,修身以道,修道以仁。仁者,人也,親親為大。義者,宜也,尊賢為大。親親之殺,尊賢之等,禮所生也。

譯文:所以為政之道,在于得到人才,而得人才的方法,在于領(lǐng)導(dǎo)者能修養(yǎng)自身,以德行感召人才;修身必須依據(jù)天下共遵的法則(道),修道要依據(jù)仁慈博愛。所謂仁,就是人性,以愛自己的親人為最重要。所謂義,就是事事合宜,以尊敬賢德的人最為重要。親人之愛有親疏等差之別,賢能之士也有等級,禮節(jié)就是因此而產(chǎn)生的。

15.天下之達(dá)道五,所以行之者三。曰:君臣也,父子也,夫婦也,昆弟也,朋友之交也。五者,天下之達(dá)道也。知、仁、勇,三者,天下之達(dá)德也;所以行之者,一也。

譯文:天下所共同遵守的大道有五種,當(dāng)其力行實踐時則分為三種。我們說:君臣、父子、夫婦、兄弟姊妹、朋友之間的關(guān)系,這五種就是天下人所共同遵守的倫常大道。而智能、仁愛、勇氣這三種是人人所須具備的德行,當(dāng)他實行時就是一個『誠』字。

16.或生而知之,或?qū)W而知之,或困而知之,及其知之,一也?;虬捕兄蚶兄?,或勉強(qiáng)而行之,及其成功,一也。

譯文:五倫與智仁勇以及誠的道理,有的人天生就知道了,有些人是經(jīng)過教育學(xué)習(xí)才知道的,有些人則是經(jīng)過勤勉苦學(xué)才明白的,等到明白以后,其中的道理都是一樣的。

17.子曰:「好學(xué)近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇?!?br>

譯文:孔子說:「喜歡研究學(xué)問的,就接近智能了,能夠努力行善的就接近仁了,知道什么是羞恥就接近勇了。」

18.凡事豫則立,不豫則廢;言前定,則不跲;事前定,則不困;行前定,則不疚;道前定,則不窮。

譯文:豫者預(yù)也,任何事情,事前有準(zhǔn)備就可以成功,沒有準(zhǔn)備就要失敗;說話先有準(zhǔn)備,就不會詞窮理屈站不住腳;做事先有準(zhǔn)備,就不會遇到困難挫折;行事前計劃先有定奪,就不會發(fā)生錯誤后悔的事;做人的道理能夠事先決定妥當(dāng),就不會行不通了。

19.博學(xué)之,審問之,慎思之,明辨之,篤行之。有弗學(xué),學(xué)之弗能弗措也;有弗問,問之弗知弗措也;有弗思,思之弗得弗措也;有弗辨,辯之弗明弗措也;有弗行,行之弗篤弗措也。

譯文:要廣博地學(xué)習(xí),詳細(xì)地求教,慎重地思考,明白地辨別,切實地力行。不學(xué)則已,既然要學(xué),不學(xué)到通達(dá)曉暢絕不終止;不去求教則已,既然求教,不到徹底明白絕不終止;不去思考則已,既然思考了,不想出一番道理絕不終止;不去辨別則已,既然辨別了,不到分辨明白絕不終止;不去做則已,既然做了,不確實做到圓滿絕不終止。

20.人一能之,己百之;人十能之,己千之。果能此道矣,雖愚必明,雖柔必強(qiáng)。

譯文:別人學(xué)一次就會了,我還不會!就學(xué)他一百次;別人學(xué)十次就會了,我還不會!就學(xué)他一千次。如果真能照這樣子去做,雖然再笨,也會變得聰明,即使再柔弱的人也會變得堅強(qiáng)。

21.唯天下之至誠,為能盡其性,能盡其性,則能盡人之性;能盡人之性,則能盡物之性;能盡物之性,則可以贊天地之化育;可以贊天地之化育,則可以與天地參矣。

譯文:只有至誠懇切的人,才能盡力發(fā)揮他天賦的本性到達(dá)極致,能盡他自己的本性,就能盡知他人的本性;能盡知他人的本性,就能盡知萬物的本性;能盡知萬物的本性,就可以贊助天地萬物的化育;能贊助天地萬物的化育,就可以與天地并列為三了。

22.誠者,物之終始;不誠,無物。是故,君子誠之為貴。誠者,非自成己而已也,所以成物也。

譯文:『誠』,是自然的道理,萬事萬物的本末終始都離不開它,沒有『誠』,就沒有萬事萬物了。所以,君子把『誠』看得特別寶貴,『誠』,并不僅僅是為了成就自己而已,而是要拿他來成就萬事萬物。

23.君子尊德性而道問學(xué),致廣大而盡精微,極高明而道中庸。溫故而知新,敦厚以崇禮。是故,居上不驕,為下不倍。國有道,其言足以興,國無道,其默足以容。詩曰:「既明且哲,以保其身」,其此之謂與!

譯文:君子恭敬奉持德性,同時好問勤學(xué)以致知,使德行和學(xué)問到達(dá)廣大精微的境界,雖然極其高明,依然不偏不倚地遵循中庸之道。溫習(xí)已知以增進(jìn)新知,存心敦厚以尊崇禮節(jié)。所以在上位時不會驕傲,處于卑賤的地位也不會背叛作亂。當(dāng)國家政治上軌道時,他的言論可以幫助國家振興,當(dāng)國家政治紊亂無道時,他的沉默足以被接受。詩經(jīng)上說:「既明理又有智能,以保全其身?!姑髡鼙I砭褪沁@個意思吧!

24.子曰:「愚而好自用,賤而好自專;生乎今之世,反古之道,如此者,菑及其身者也?!?br>

譯文:孔子說:「愚笨的人偏要自以為是,卑賤的人偏愛一意孤行;生在現(xiàn)今的時代,偏要恢復(fù)古代的作法,這樣的人,災(zāi)害將會降臨到他的身上。

25.萬物并育而不相害,道并行而不相悖。小德川流,大德敦化。此天地之所以為大也。

譯文:萬物同時生長而不相妨害,日月運(yùn)行四時更替彼此不相違背。小的德行,好比河川分流,川流不息,大的德行,如敦厚化育,根深葉茂,無窮無盡。這就是天地之所以偉大的道理。

26.君子之道,淡而不厭,簡而文,溫而理;知遠(yuǎn)之近,知風(fēng)之自,知微之顯,可與入德矣。

譯文:君子做人的道理,看來平淡卻不會使人討厭,看來簡單平易卻有文采,雖然溫和卻不失條理;見彼而知此,見外而知內(nèi),見微而知著,能明白這樣的道理,就可以一起進(jìn)入道德之門了。

27.君子內(nèi)省不疚,無惡于志。君子之所不可及者,其唯人之所不見乎!

譯文:君子只求內(nèi)省時沒有過失,無愧于心。君子之所以讓人佩服,覺得趕不上,正是在這種別人看不見的地方。

28.詩云:「相在爾室,尚不愧于屋漏。」故君子不動而敬,不言而信。

譯文:詩經(jīng)上說:「君子獨(dú)居在屋內(nèi)深處,也要無愧于心?!顾跃硬淮兴袆樱巳硕甲鹁此?,不必開口說話,人人都相信他。

29、天下國家,可均也;爵祿,可辭也;白刃,可蹈也;中庸不可能也。

譯文:天下國家可以治理,官爵俸祿可以放棄,雪白的刀刃可以踐踏而過,中庸卻不容易做到。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,247評論 6 543
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,520評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事?!?“怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,362評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,805評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 72,541評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,896評論 1 328
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,887評論 3 447
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,062評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 49,608評論 1 336
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,356評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,555評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,077評論 5 364
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,769評論 3 349
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,175評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,489評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,289評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 48,516評論 2 379

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容