選譯自村上春樹的問答欄目(http://www.welluneednt.com)
本篇原文:http://www.welluneednt.com/entry/2015/03/18/203100
讀者問:
親愛的村上春樹先生,
我的這封信有關(guān)于您的書《世界盡頭與冷酷仙境》。
我是一名匈牙利女孩,今年十八歲。我一周前讀的那本書(現(xiàn)在在讀1Q84),實(shí)在是太棒了。大約一年前,我爸爸送了我《海邊的卡夫卡》,和我一樣,他很喜愛您的作品。他讓我讀您的書,我讀了,如今,您成了我們最喜愛的作家。我爸爸還跟我說,他想著有一天能和你一起吃飯,因?yàn)槊看巫x您的書時(shí),他都會(huì)感到餓,因?yàn)槟拿鑼懱鷦?dòng)了。您做飯一定很好吃。
我想請(qǐng)您幫個(gè)忙。
我對(duì)《世界盡頭與冷酷仙境》中人物的名字很感興趣,最喜歡的是那個(gè)在圖書館工作的女孩。如果您能告訴我她的名字,或者您想給她取個(gè)什么名字的話,我會(huì)非常感激。
我想我不是第一個(gè)問這個(gè)問題的人,不過我真的很想知道,雖然我也不知道為什么。
最后,感謝這次提問的機(jī)會(huì),我是世界上最幸福的女孩。非常感謝!
期待您的回答
你真誠(chéng)的
那個(gè)一直想問并于今天鼓起勇氣寫信的女孩
(維羅妮卡、女性、18歳、學(xué)生)
村上答:
圖書館女孩的名字?不,我不知道她的名字。你是第一個(gè)問這個(gè)的人。
很抱歉我不知道她的名字。也許她沒有名字,因?yàn)槟莻€(gè)城市是個(gè)多數(shù)人沒名字的特殊地方。似乎人們彼此之間已經(jīng)熟悉到了不需要名字的地步。在那里,名字不是什么大事兒。不管有沒有名字,你始終是你,不是嗎?
不過維羅妮卡是個(gè)美麗的名字。我想你是個(gè)漂亮的匈牙利女孩。我喜歡做飯,可我并不是個(gè)好廚師。請(qǐng)向你的父親問好。
村上
如果你沒裝過簡(jiǎn)書app的話,請(qǐng)幫我一個(gè)忙,通過我的邀請(qǐng)鏈接下載簡(jiǎn)書app,幫我保持在土豪榜的領(lǐng)先位置。當(dāng)然,也歡迎你一起加入這個(gè)游戲中來,到這里來獲取你的邀請(qǐng)鏈接,我們土豪榜上見。