去電影院看的前一天,先在家看了日韓版并寫了兩部對比的影評,看到網上很多人都說這版最弱,主演一般,勉強算及格,買完票也擔心,做好了難看的心理準備,沒想到還不錯啊,雖然整體上不如日版,但比韓版有看點多了,一些本土化的改編嘗試都蠻接地氣的,有一兩處臺詞處理甚至好過日版,看得出蘇有朋導演的用心和誠意。
首先作為東野奎吾小說的改編作品,有一個“翻譯”的問題,從一些生活場景和生活習慣上,得符合本土經驗,才能讓觀眾感覺自然,不訝異,比如石泓每天上班通勤的那條江邊路,增加了大媽在那跳廣場舞,還比如把隔壁鄰居登門拜訪送吃的,改成小女孩學校布置的家庭作業借書,都更符合本土的生活實際,但像石泓帶便當去學校沒改就不大合適,一般咱們這邊午飯會在學校食堂吃,如果把陳靖的感謝便當換成晚上帶回家的晚飯就會好點。
另外關于演員的表演問題,王凱飾演的唐川從頭到尾的感情處理,相對都含蓄克制,有人說他還是長得太帥,少了點書卷氣,我是沒看過原著,但也不一定非得不夠帥、書生氣才符合角色的需要啊,他和石泓的友誼也演繹得恰到好處,倒是張魯一飾演的石泓開始的時候表演痕跡過重,太想要塑造成符合類型片觀影經驗的那樣一位嫌疑犯形象,反而讓我有點出戲,后面隨著劇情的推進相對好了點,整體上兩大主演的表演雖談不上經驗,但也都還過得去......林心如飾演的陳靖多數時候也還行,就是結尾的哭戲有點突兀,情緒沒給足,沒達到劇情所需的高潮點,只是表面的哭,欠缺感染力,而小女孩曉欣和坤哥的聲音也很出戲,和別的角色聲音不協調。
還有臺詞的處理雖整體上不如日版,但仍好于韓版,有一處甚至好過日版,就是石泓和唐川去爬山的路上,坐在小溪邊的石頭上對唐川說的:我有一段時間生活得很絕望,爬不到山頂,也找不到出路,像一個無用的齒輪...跟上次和唐川走在那條上班路上說的是一次重復,不像日韓版都只出現一次,這有很大的不同,日韓版給我的感覺是石泓這個角色認為那些流浪漢只是一些無用的齒輪,是可以被犧牲的,顯得石神是很冷漠的,但這樣的一次重復,變成石泓認為自己跟他們一樣也是無用的齒輪,他只是不能忍受這樣的一個事實,而不是單純的優越感,他感到自己的無用和自卑,所以不敢追求陳靖,最終為愛做出的獻身也就更能說服我,他有一個比常人更聰慧的頭腦,但他也有著性格上的缺陷,而日版的石神那樣的一個天才,為突如其來的愛情做出獻身,反而缺乏充分的理由,韓版的就更用說了,看不出他哪里天才了。
蘇有朋導演的這個最新版本,有一些畫面和節奏上的處理,比如石泓和唐川看著溪流里打轉的樹葉,甚至超過了類型片的慣常方式,有點文藝片的意思,總的來說,雖沒有日版好看,但大體完整,本土化的改編也基本及格,還是可以一看的。