不讀《左傳》,難懂《春秋》

昨邀大學舍友某君略表《左傳》之感,五千余字,洋洋灑灑。某君謙虛卻難掩其內心之興奮,今之于鄂求學三年,專治法史,其功力如何,自不待言。

余聞鄂之荊州春秋閣,有一副對聯:文夫子,武夫子,兩個夫子;著《春秋》,讀《春秋》,一部《春秋》。一文一武,兩位圣人,盡人皆知,孔子和關公。《春秋》何也?余初聞之,乃“孔子作《春秋》,亂臣賊子懼”。

中國上下五千年,單以“春秋”作為一個時代是以經書《春秋》為名的。孔子作《春秋》,言簡意賅。然后人閱之,不解者居多,何也?孔子惜字如金否?非也。

儒家經典分經傳,《春秋》為經,《左傳》為傳,二者關系猶如今之教材與教輔。然若不讀《左傳》,《春秋》之簡,難懂其理。

單看《春秋》,有一事記載只有八個字“晉趙盾弒其君夷皋”。余嘗聞“董狐直筆,趙盾膽寒”,何也?董狐,晉國史官也;趙盾,趙宣子也。如若不看《左傳》,我們會有很多疑問:為什么董狐直筆,趙盾就會膽寒?當時的歷史究竟是怎樣的呢?《左傳》里卻有詳細記載:晉靈公夷皋欲殺趙盾,而趙盾幸而逃過,未出晉國之時,其親族趙穿殺靈公。然董狐卻在史書上寫“趙盾弒其君”。趙盾不服,辯解說不是這樣。董狐曰:“子為正卿,亡不越境,反不討賊,非子而誰?”孔子聞之,曰:“董狐,古之良史也,書法不隱。趙宣子,古之良大夫也,為法受惡。惜也,越境乃免。”

這其中不僅僅在于說明了這樣一個事實,還在于我們從中能否得到一些啟發。

首先,如果我們只看到董狐的話“趙盾弒其君”,一定覺得趙盾是個叛逆的臣子,以下犯上,不是個好人。但通過孔圣人的話“趙宣子,古之良大夫也,為法受惡”,發現事實不是如此。這讓我們知曉“眼見不一定為實”,何為“實”也?乃是透過表面去尋找背后真正所隱藏的事實本身。

其次,董狐“直筆”,難道就錯了嗎?作為史官,看起來他寫的不是事實啊。趙盾并沒有殺晉靈公,而是趙穿殺死的。董狐的用意何在呢?孔子可是對董狐贊賞有加的,“董狐,古之良史也,書法不隱”,可見,他并非是有意針對趙盾。當然,我們承認,董狐記載的并非客觀事實。但這就是他的過人之處,他所追求的并不是以事記事,而是一種政治追求,這也就讓“董狐直筆,趙盾膽寒”流傳至今,警醒為非作歹之人。后世文天祥《正氣歌》里有言:“時窮節乃見,一一垂丹青。在齊太史簡,在晉董狐筆。”可見,董狐之影響以及其政治上的正確性和遠見性。

再次,孔子言“趙宣子,古之良大夫也,為法受惡。惜也,越境乃免”。孔子為趙盾感到惋惜是因為他還沒有離開晉國,晉靈公就被殺死了。如果他離開了晉國,則國君的死,他是可以免罪的。這其實牽涉到了國際法的問題。這其實在春秋戰國經傳典籍里經常可以看到類似的文字記載,許多儒家經典亦非排斥其他思想,而是以包容心納之,中國傳統體現出來的“外儒內法”實乃其證也。

最后,回歸正題。《左傳》,又名《左氏春秋》、《春秋左氏傳》,作者相傳為左丘明,未考證。漢代劉向曾梳理過關于左丘明的師承關系:左丘明傳曾申,曾申傳吳起,吳起傳吳期等等。后人皆知吳起大名,其與兵家大師孫武齊名。我們亦須知曉這樣一個事實:古籍成書既不成于一時,也不成于一人。考慮到《左傳》為后世關羽、杜預、馮異、羊侃、王僧辯等人所至愛,再考慮到左丘明與吳起之師承關系,是否《左傳》也經過吳起之統籌呢?

不讀《左傳》,不僅僅難懂《春秋》,亦不會理解《論語》、《詩經》等等。就像你在談論一個問題,如果不將其歷史背景梳理清楚,那么,你很難真正去理解這個問題。讀懂《左傳》,讀懂的不僅僅是歷史,也是現實。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容