iOS 本地化 國際化

配置需要國際化的語言(國際化的準備工作)
App名稱本地化
代碼中字符串本地化
多人開發情況下的字符串本地化
圖片本地化(兩種方式兩種方式)
查看/切換本地語言
storyboard/xib本地化

配置需要國際化的語言 必要的一步


image.png

(一)應用名稱本地化/國際化


image.png

文件名字命名為InfoPlist,且必須是這個名字(因每個人電腦設置差異,此處本人電腦沒有顯示strings后綴名):
(1)在InfoPlist.strings(english)中加入如下代碼:

// Localizable App Name是App在英語環境環境下顯示的名稱
CFBundleDisplayName = "Localizable App Name";


image.png

(二)代碼中字符串的本地化
文件名必須命名為Localizable

image.png

define NSLocalizedString(key, comment) [[NSBundle mainBundle] localizedStringForKey:(key) value:@"" table:nil]

(三)多人開發情況下的字符串本地化
項目開發中,獨立開發的還是少數。經常會有多人開發的情況,這種情況,如果多人同時操作本地化文件,極有可能會存在沖突。另一方面,我們又不希望自己的本地化文件受到對方的污染,也就是說,我們不希望對方操作我們的本地化文件。但是上面介紹的代碼中字符串的本地化是使用的是默認的文件名"Localizable",因為啟動程序時,系統將根據語言加載相應的文件得到其對應的字符串文件,這個字符串可以通過系統將NSLocalizedString中的宏生成名為“Localizable.strings”的文件。那么如何讓系統加載我們自己命名的本地化文件而非系統默認的Localizable.strings呢?這就是 NSLocalizedStringFromTable(<#key#>, <#tbl#>, <#comment#>)的用處。
也就是說,如果你的strings文件名字不是Localizable而是自定義的話,如VVS.strings,那么你就得使用NSLocalizedStringFromTable這個宏來讀取本地化字符串。

// key:系統根據key取字符串
// tbl:自定義strings文件的名字
// comment:可以不傳
NSLocalizedStringFromTable(<#key#>, <#tbl#>, <#comment#>)

(四)圖片本地化
本地化圖片,有兩種方式,第一種方式和本地化代碼中的字符串一樣,通過NSLocalizedString(key,comment)來獲取相應的字符串,然后根據這個字符串再獲取圖片。

image.png
image.png

(五)查看/切換本地語言
NSArray *languages = [[NSUserDefaults standardUserDefaults] valueForKey:@"AppleLanguages"];
NSString *currentLanguage = languages.firstObject;
NSLog(@"模擬器當前語言:%@",currentLanguage);
}

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 229,963評論 6 542
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,348評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事?!?“怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,083評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,706評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,442評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,802評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,795評論 3 446
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,983評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,542評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,287評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,486評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,030評論 5 363
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,710評論 3 348
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,116評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,412評論 1 294
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,224評論 3 398
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,462評論 2 378

推薦閱讀更多精彩內容

  • 感恩今天的艷陽天,讓我們的出差很順利。 感恩王敏和貫飛一路換著開車,讓我可以在車上休息,處理我的事情。 感恩金剛好...
    歸韻閱讀 124評論 0 1
  • 紫娥經年,天頌其華 藍楓斑駁,地贊其奇 許是光陰四季,不忘 哪里來的,哪里來的。 那一夜 藍楓落,大地荒 那一夜 ...
    胡子啦茬先森閱讀 220評論 0 0
  • 鳳兒團長說每天默念7個習慣,堅持一定能帶來大改變! 早晨晨讀P180~185頁,通過一天的踐行有了一定的收獲。 1...
    楊榮玲閱讀 165評論 1 3
  • 處理客訴是最頭疼的一件事,也是值得學習的事情,做為餐飲人每天都要去面對的,隨時都會發生。本節課有很多的知識點,干貨...
    KQM閱讀 407評論 0 0