讀詩|涉江采芙蓉

涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰,所思在遠道。

還顧望舊鄉,長路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老。 ? ? ? ? ? ? ? ? ——《古詩十九首》

“愛情意識的覺醒正是整個生命意識覺醒中的一個部分。”“詩人將對愛情的體驗直接升華為一種生命情緒”十九首中表現的最為大膽的是其二“青青河畔草”,然以最動人最有名則為其六“涉江采芙蓉”,深致婉轉,語淺情深。

隋樹森版《古詩十九首集釋》中言,“同心而離居”其中必有小人間之矣,“憂傷以終老”又即所謂憂饞邪不能通也。“思君令人老”老字言其難堪在前,“憂傷以終老”言其難耐在后。前句所言固有失偏頗,后句評析則確有道理。“思君令人老”一句在十九首中出現兩次,分別為其一“行行重行行”中的“思君令人老,歲月忽已晚”和其八“冉冉孤生竹”中的“思君令人老,軒車何來遲”,而隋樹森所評,稱“老”字在前,則必是指其一中的“思君令人老,歲月忽已晚”,這里用一詞“難堪”,又以“難耐”形容后文“憂傷以終老”中的“老”字。不難理解,難堪,難耐實則同義,都有難以忍受的含義。聯系前文對“行行重行行”一篇的解讀,那么“思君令人老”的“君”和首句“行行重行行,與君生別離”的“君”應是同指,或可指作者群心中的隱痛,與其邊緣性處境相關,那么“思君令人老,歲月忽已晚”也可與“老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已”相聯系。所以,其“難堪”就應是指這批特殊的作者群面對此生碌碌而過,難以忍受自我的厭棄,有志而難堪于此志深陷渠溝,有心而難堪于此心白白蒙塵,類似后世南宋愛國詩人陸游在《訴衷情》一詞中言“胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲”。但“憂傷以終老”卻與前文不同,同是難以忍受,卻是情感的折磨,內心的難耐。前者是歲月忽晚的深重嘆息,悲哀和隱痛,后者是慘然面對同心離居的現狀的無限憂傷,未來的時光漫長,獨自一人,孤獨終老。前者是當下“已晚”的痛,后者是面臨無限未來獨自終老的哀思,不同于前者時間在此短暫停留的苦痛,后者的時間無限延展,或如李煜《清平樂》中的句子“離恨恰如春草,更行更遠還生”,亦或如歐陽修《踏莎行》中的句子“離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水”。

這種時間性延展的憂傷是詩人在時光沉淀下的生命意識的呈現,通過愛情表現一種生命意識,從而使得這種愛情在時光延展與生命意識呈現中顯得尤為婉致動人,語淺情深。芙蓉生水邊,需涉江而采,芳草處處有生,唯蘭澤處方為最佳。一“涉”一“采”一“多”,似不經意之舉,卻暗含深情。“采之欲遺誰”或是疑問,或是自答,點出心思。精心所采,非為自己,而為心底人。下句回答,“所思在遠道”。此四句言之,有情有色,有景有人,芙蓉,芳草,采蓮人,心懷青春心思,暗含著對未來的無限歡欣,最動人處,或不在此景,芙蓉出水,芳草成澤,妙齡之人,卻在這一點歡喜,試問哪個女子不多情?哪個少年不懷春?正是這一種期待、喜悅,最為動人。可惜的是,這一切,當我們隨詩人目光眺望時,都破滅了。“還顧望舊鄉,長路漫浩浩”,環顧處,不是相逢之喜,而是一片茫然,失措之間,路遠而漫長,茫茫之際,獨我一人。“同心而離居,憂傷以終老”,你走了,再不回來,徒留我一人在原地苦苦等待,徒留我一人守著這破屋,然后孤單的老去了,至死憂傷。或許初時的描寫是寫實,亦或者是寫夢,前后的一個對比反差,以時間為橋梁,讓我們看到愛情中的時間是如此短暫,又是如此漫長,生命意識也在此得到了突出展現。

人為有情之人,非金石草木無感之物。湯顯祖在《牡丹亭》中言“情不知所起,一往而深。生而不可與死,死可以生。生而不可與死,死而不可復生者,皆非情之至也”,而人正是因為懷有這種至情方最為動人。而這種至情的生命意識,在時間面前也表現的更為貼切,大約對美好愛情的祝愿便是“白首不相離”“執子之手,與子偕老”,而此詩卻讓我們看到一種“難耐”:憂傷以終老,這種苦痛的折磨于任何人而言都難以忍受,畢竟是人是群體性生物的存在,于文中主人公而言更是巨大的折磨,故言此詩深致婉轉,語淺情深。所以,時間將感情中人的苦痛無限放大,人的這種至情的生命意識也在此得到了呈現。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,936評論 6 535
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,744評論 3 421
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,879評論 0 381
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,181評論 1 315
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,935評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,325評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,384評論 3 443
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,534評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,084評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,892評論 3 356
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,067評論 1 371
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,623評論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,322評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,735評論 0 27
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,990評論 1 289
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,800評論 3 395
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,084評論 2 375

推薦閱讀更多精彩內容