#華與華書房#華杉注王陽明《傳習(xí)錄》【181】

【丁亥年九月,先生起復(fù)征思田,將命行時,德洪與汝中論學(xué)。汝中舉先生教言:“無善無惡是心之體,有善有惡是意之動,知善知惡是良知,為善去惡是格物。”

德洪曰:“此意如何?”

汝中曰:“此恐未是究竟話頭,若說心體是無善、無惡,意亦是無善,無惡的意,知亦是無善、無惡的知,物亦是無善、無惡的物矣。若說意有善、惡,畢竟心體還有善、惡在。”

德洪曰:“心體是‘天命之性’,原是無善、無惡的,但人有習(xí)心,意念上見有善惡在,格、致、誠、正、修,此正是復(fù)那性體功夫,若原無善惡,功夫亦不消說矣。”

是夕侍坐天泉橋,各舉請正。先生曰:“我今將行,正要你們來講破此意。二君之見,正好相資為用,不可各執(zhí)一邊。我這里接人,原有此二種。利根之人,直從本原上悟入,人心本體原是明瑩無湍的,原是個未發(fā)之中,利根之人一悟本體即是功夫,人己內(nèi)外一齊俱透了。其次不免有習(xí)心在,本體受蔽,故且教在意念上實落為善、去惡,功夫熟后,渣滓去得盡時,本體亦明盡了。汝中之見,是我這里接利根人的;德洪之見,是我這里為其次立法的。二君相取為用,則中人上下皆可引入于道。若各執(zhí)一邊,跟前便有失人,便于道體各有未盡。”

既而曰:“已后與朋友講學(xué),切不可失了我的宗旨。無善無惡是心之體,有善有惡是意之動,知善知惡是良知,為善去惡是格物。只依我這話頭隨人指點,自沒病痛,此原是徹上徹下功夫。利根之人,世亦難遇。本體功夫一悟盡透,此顏子、明道所不敢承當(dāng),豈可輕易望人。人有習(xí)心,不教他在良知上實用為善,去惡功夫,只去懸空想個本體,一切事為俱不著實,不過養(yǎng)成一個虛寂,此個病痛不是小小,不可不早說破。”

是日德洪、汝中俱有省。】

嘉靖六年(1527年),王陽明守孝期滿復(fù)職,奉命征討廣西思恩、田州的少數(shù)民族叛亂。出征前,錢德洪與王汝中討論學(xué)問,王汝中舉出王陽明的話說:“無善無惡是心之體,有善有惡是意之動,知善知惡是良知,為善去惡是格物。”

錢德洪問:“這句話怎么理解?”

王汝中說:“這恐怕也還沒有說盡,如果說心的本體是無善無惡的,意念也應(yīng)該是無善無惡的意念,良知也應(yīng)該是無善無惡的良知,物也應(yīng)該是無善無惡的物。如果說意念有善惡,那么心的本體就還有善惡之分在。”

錢德洪說:“天命之謂性,心的本體是上天賦予的本性,原本就是無善無惡的,然而性相近,習(xí)相遠,有人習(xí)染了不同的東西,意念上便看到善惡。格物、致知、誠意、正心、修身,正是要回復(fù)天性本體的功夫,如果說原本就無善無惡,那就不需要說這番功夫了。”

當(dāng)天夜晚,兩人陪同先生一起坐在天泉橋上,各自陳述自己的觀點,請先生指正。

王陽明說:“我馬上要走了,正要你們來把這四句教講透。你們兩位的看法,正好可以相互補充,不可各執(zhí)一邊。我開導(dǎo)人的方法一直就有兩種:天資聰穎的人,直接從本原上領(lǐng)悟,人心的本體原本就透徹,原本就是個‘未發(fā)之中’,聰明的人只要領(lǐng)悟了本體,便有了功夫,人與己,內(nèi)與外就都貫通透徹了。資質(zhì)較差的人,心中難免會受到習(xí)氣的干擾,心的本體受到蒙蔽,所以就叫他們在意念上切實去下為善去惡的功夫,功夫純熟之后,心中的雜念都去干凈了,心的本體也就明白了。汝中的見解,在我這里是用來開導(dǎo)天資聰穎的人的。德洪的見解,是我這里開導(dǎo)天資較差的人的。你們兩人的觀點相互補充運用,無論天資高下,都可以引導(dǎo)入道。如果各執(zhí)一邊,當(dāng)下便有好多人不能入道,對于道也不能窮盡。”

王陽明接著說:“以后與朋友講學(xué),千萬不要丟掉我的宗旨:‘無善無惡是心之體,有善有惡是意之動,知善知惡是良知,為善去惡是格物。’只要按照我這四句話,隨人所需進行指點,自然就沒毛病,這本來就是上下通透的功夫。天資聰穎的人,本來也很難遇到,要把本體功夫一下子悟透,顏回、程顥也不敢當(dāng),怎么能輕易指望要求別人呢?人都有習(xí)氣沾染,不教人在良知上切實地下為善去惡的功夫,只是懸空去想個本體,一切事情都落不了地,不過養(yǎng)成個虛寂喜靜的毛病,這不是小毛病,不能不提早說清楚。”

這一天,錢德洪、王汝中都有所領(lǐng)悟。

【先生初歸越時,朋友蹤跡尚寥落。既后四方來游者日進。癸未年已后,環(huán)先生而居者比屋,如天妃、光相諸剎,每當(dāng)一室,常合食者數(shù)十人。夜無臥處,更相就席,歌聲徹昏旦。南鎮(zhèn)、禹穴、陽明洞諸山遠近寺剎,徙足所到,無非同志游寓所在。先生每臨講座,前后左右環(huán)坐而聽者常不下數(shù)百人,送往迎來,月無虛日。至有在侍更歲,不能遍記其姓名者。每臨前,先生常嘆曰:“君等離別,不出在天地間,茍同此志,吾亦可以忘形似矣!”諸生每聽講出門,為嘗不跳躍稱快。嘗聞之同門先輩曰:“南都以前,朋友從游者雖眾,未有如在越之盛者。”此雖講學(xué)日久,孚信漸博,要亦先生之學(xué)日進,感召之機申變無方,亦自有不同也。】

王陽明剛剛回到紹興的時候,往來的朋友還不多。后來四面八方前來拜訪的人越來越多。嘉靖二年以后,圍繞先生周圍居住的人也越來越多,比如天妃廟、光相寺,每間屋子經(jīng)常有幾十個人在一起吃飯。晚上床鋪都不夠,就輪流睡覺,歌聲通宵達旦。南鎮(zhèn)、禹穴、陽明洞等山中遠近的寺廟,凡是步行能到的,都有同學(xué)們的住處。先生每次講學(xué),前后左右圍著聽講的有數(shù)百人,送往迎來,一個月當(dāng)中沒有間斷的日子。以至于有的同學(xué)在這里聽講一年,先生也記不住他的名字。每次有人要走,先生總是感慨說:“你們雖然離開了,但還在天地間,只要我們志向相同,我不記得你們的相貌又有什么關(guān)系呢?”學(xué)生們每次聽講出門,總是歡呼雀躍。我曾聽到同門師兄說:“以前在南京講學(xué),來的人雖然也多,但還是不如在紹興這么隆盛。”這固然是先生講學(xué)時日久了,獲得的信任越來越多,但關(guān)鍵還是先生的學(xué)說日益精進,感召學(xué)生的時機和方法巧妙無比,效果自然就有不同了。


圖片發(fā)自簡書App

我的《傳習(xí)錄》學(xué)習(xí)參考書目:

《傳習(xí)錄 明隆慶六年初刻版》,王陽明撰著,謝廷杰輯刊,張靖杰譯注,江蘇鳳凰文藝出版社

《四書章句集注》,中華書局

《王陽明全集》,上海古籍出版社

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容