人生至此,
該懂的,
想懂的都懂了,
不想懂的也懂了,
這才有些無(wú)奈,
想體會(huì)醉生夢(mèng)死的感覺,
亦或是所謂的沉淪。
因?yàn)椴粫?huì)喝酒,
所以無(wú)法深切醉生。
酒醉了,
夢(mèng)里的愿景才能實(shí)現(xiàn)。
現(xiàn)實(shí)無(wú)奈,
但是為了別人,
還得繼續(xù)走下去。
大多數(shù)人終究不能只為了自己活。
在最該滿意的年紀(jì),
遇見現(xiàn)實(shí)的蒼白。
花的色彩,
陽(yáng)光下也不夠璀璨。
醉眼朦朧的看,
才是理想世界的擱淺。
我喜歡,
睡意尚顯,
夢(mèng)境,未完。
我臆想,
醉生夢(mèng)死,
疏狂,斑斕。