第六章闡述的主題是禁忌語。禁忌語來自幾個有限的話題: 性、排泄物、宗教、死亡與疾病、令人不爽的社會群體等。
摘錄一些有趣的觀點。
關于性,既有中性的表達如have sex, make love, sleep together 等,也有禁忌語的表達如fuck screw。
性的中性表達有禮貌習語的特征。
由于缺乏獨特的動詞詞根,它們便無法指定一個動作特有的運動方式或效果類型。由于缺乏直接賓語,它們也無法指定受該動作影響的實體或被動發生改變的實體。....而那些具有同樣句法特征的、與性無關的動詞的語義則屬于一種聯合自主行動(joint voluntary action),例如dance,talk,trade,work. John danced with Mary. John and Mary danced. 因此在心里模型中,禮貌性動詞預設著性是一種未指定方式的、雙方共同參與的活動。
而在禁忌語中,性隱喻著“不擇手段的利用”和“傷害某人”。例如I was screwed, they fucked me over.(他們耍了我)以及 fuck up screw up 還表示搞砸了,一團糟。
禁忌語的一個場景是宣泄性的咒罵。關于這種行為的原因作者介紹了兩種觀點。
一種認為這源于哺乳動物的憤怒吼叫。
也許人們釋放反社會情緒的沖動以及他們對吼叫的強烈渴望,才使得大腦中的那些負面概念最終以詛咒的形式(而不是那種傳統的哺乳動物的尖叫)得到了淋漓盡致的表達。宣泄式咒罵很可能源于那個被賦予了人類概念和發音慣例的哺乳動物的憤怒環路的串線。
但作者也指出這種假說存在的問題。
人們憤怒時的咒罵并不是隨心所欲的,而是約定俗成的。...根據人們所遇到不愉快事情的成因,這些臟話也會做出相應調整。當人們突然受到他人侮辱時,會喊asshole, 而假如他們的手指被燙到,就不會這么喊了。
宣泄性的咒罵是應急性喊叫的一部分。
另一種解釋是來自社會學家歐文?戈夫曼的觀點。
人們在生活大戲中做著表演。目標之一是讓旁觀者放心,自己是理智的、稱職的、通情達理的,不僅如此,他們對當前的時局有著明確的目標和理性的看法。……一個撞到玻璃的人很可能被認為是個笨手笨腳的家伙,但如果他說了whoops,那么至少能讓我們知道,他是不小心而為之。....應急叫喊并不代表情感的宣泄,它所代表的是人們對同類事件看法的心照不宣。