
(文/唐小年)
2017年10月18日,簡書“一哥”彭小六更新了一篇《30歲從零開始學(xué)英語,來得及嗎》文章,相信很多人看過后,特別是彭小六的忠實(shí)粉絲,一定覺得正能量爆棚:一個事業(yè)正處在人生巔峰的男人,在實(shí)現(xiàn)財(cái)富自由之后依然保持著極高的旺盛力,為了實(shí)現(xiàn)更大的夙愿,在人生而立之年從零開始學(xué)習(xí)英語。
而這,恰恰是每一個普通的你向往的生活;許多人被打動的,不是因?yàn)榕硇×?0歲從零開始學(xué)英語,而是彭小六背后隱隱約約的人設(shè)形象。
01
文章你看完了,雞湯你也喝了。但是,本文的重點(diǎn)不在雞湯的味道如何,我要提醒你的是:如果你跟彭小六那樣學(xué)英語,我敢打賭,除非你是那種意志力非常出色的同學(xué),否則,你肯定會再一次對學(xué)英語感到絕望,畢竟,在你學(xué)習(xí)英語的生涯里,也已經(jīng)習(xí)慣了絕望。

文章寫得其實(shí)還是不錯的,比如第一步告訴你學(xué)英語首先要明確學(xué)習(xí)英語的目的,彭小六的目的是:
經(jīng)常有和國外老師接觸的機(jī)會,所以我需要學(xué)會正常的口語交流
因?yàn)樽鲎悦襟w,經(jīng)常需要查閱國外的資料,我要能做到不借助詞典,流暢閱讀網(wǎng)頁
我需要寫,國外很多專業(yè)老師都提供了自己的郵箱,我可以直接郵件咨詢;
02
接著,彭小六接受了老師的觀點(diǎn):學(xué)英語應(yīng)該從語法開始。理由是:想要背熟句子或者段落亦或是其他的文章,前提是你要會語法。看起來沒有什么不對的地方,很有道理啊。不急,我們接著聊。
為什么我們學(xué)不好英語呢?很多人會認(rèn)為:
- 單詞量不夠
- 語法不熟
- 說得太少
......

所以,絕大多數(shù)人包括教師在內(nèi),主要還是在圍繞這三點(diǎn)做文章,我說先記單詞,你說先學(xué)語法,他說先練開口,最后有個稍微有點(diǎn)聲望的跳出來說:都不對,三者應(yīng)該同時(shí)開始,貌似這個最有理。
于是,很多人就照著做了,無論哪一種方法,結(jié)果,你也知道了,很多人學(xué)了十幾年的英語,直到大學(xué)畢業(yè),可能連英語四級都還沒過。
PS:在繼續(xù)往下說之前,要插入一條聲明,本來應(yīng)該在開頭說的:這篇文章絕對沒有任何的針對某人之說,全文重點(diǎn)在于探討英語學(xué)習(xí)的方法,有不同意見的同學(xué)歡迎文章下面留言,期待同大家一起交流學(xué)習(xí)。
03
既然現(xiàn)實(shí)告訴我們,這樣學(xué)習(xí)英語效果特別差,為什么大多數(shù)人還是前仆后繼的走在這條“不歸路”呢?
很大的一個原因就是:他們根本沒想過這是錯誤的學(xué)習(xí)方法,并把自己學(xué)不好的原因歸于自己沒天賦、懶惰、沒興趣。

極少人會懷疑學(xué)習(xí)方法本身就是錯誤的,這意味著即使你付出再多,只不過是一種無效的努力,或者說低效的努力。
所以,我一開始只說,如果你跟彭小六那樣學(xué)英語,結(jié)果可能是你會失望,但,彭小六可能不會。
因?yàn)樗陨碛兄鴱?qiáng)大的毅力(意志力)和極其苦的訓(xùn)練,即使用了這種低效的學(xué)習(xí)方法,憑著不斷的堅(jiān)持、打雞血,好點(diǎn)三五年能成,壞點(diǎn)七八年能成。
04
想要精通某一領(lǐng)域的話,按照10000小時(shí)定律,每天花1個小時(shí),大約需要27年的時(shí)間,每天花3小時(shí),大約需要9年的時(shí)間,而對于絕大多數(shù)沒有這種強(qiáng)大意志力的同學(xué)來說,怎么辦?
有人肯定要急了:說了這么多,這樣不好,那樣也不好,沒見你說怎么學(xué)?

很抱歉,這篇文章不會提供任何一種具體的學(xué)習(xí)英語的方法,因?yàn)閷τ?strong>第二語言的習(xí)得是一件非常復(fù)雜的事。
但是,我會指出一些常見的學(xué)習(xí)英語的誤區(qū),這樣,至少可以幫助你重新建立對英語學(xué)習(xí)的認(rèn)知。
彭小六在文中說了一句很重要的話:中文的思維在英文里是不適用的。
換句話說,既然想要學(xué)好英語,就必須具備英語思維,否則免談;這是目前絕大多數(shù)人對英語學(xué)習(xí)達(dá)成的共識,但問題卻出現(xiàn)在理解上,究竟什么是英語思維?
05
有些大學(xué)對四六級并沒有硬性規(guī)定你一定要考過才能畢業(yè),但在初高中的讀書日子里,為了應(yīng)試,你必須學(xué)習(xí)英語。但又總是學(xué)不好,對很多人來說絕對是一個噩耗,包括我。
我記得我們班英語“厲害”的一般是兩個人:英語課代表和班長。
所謂厲害,不過是對英語語法掌握的比班上大部分人都要好,老師有時(shí)還會叫他們分享下學(xué)習(xí)英語的方法,在當(dāng)年會感覺很牛叉,換到現(xiàn)在會感覺很愚蠢,細(xì)節(jié)之事,不值得一談。
不過,有一個現(xiàn)象我想很多人都有體會,就是:英語學(xué)得好的人,在考試做聽力題的時(shí)候往往也答不好,即使是非常簡單的句子,他們也會犯錯。

一般會答對三分之二,“發(fā)揮不好”的時(shí)候就只有三分之一了,但他們肯定比其他同學(xué)答得好。
比如我們做聽力經(jīng)常會聽到一串?dāng)?shù)字:SEVEN - TWO - EIGHT - FIVE - FOUR - SIX - NINE
你知道這很可能就是一個電話號碼,很可能是其中一題的答案,可是能全部聽出來的人不會超過一半,沒聽出來的大多數(shù)都是聽清楚前面3-4個,后面1-2個。
請問這里有很深的語法嗎?單詞你不會嗎?是發(fā)音問題嗎?
你說念得太快了,來不及聽清楚,但這是標(biāo)準(zhǔn)的正常語速啊,不是語法問題,不是單詞問題。那一定是你的英語思維問題。
06
現(xiàn)在回憶下你以前被英語聽力折磨得要死要活的時(shí)刻,聽到SEVEN,趕快在腦子里轉(zhuǎn)換一下,這是7,聽到TWO,又在腦子里轉(zhuǎn)換回2......等你記完第三個,第四個你就不知道是啥了,然后最后1-2個你又有時(shí)間聽清楚了。

你是不是這樣做的,我說的沒錯吧?基本上無一例外,當(dāng)然包括我自己也是,現(xiàn)在想想,我都想敲碎我這豬腦子。
可是問題出在哪里呢?原來都在那里默默地翻譯,科學(xué)家做過實(shí)驗(yàn):如果聽到外語必須在大腦中進(jìn)行母語翻譯的話,正常速度的外語,一般人只能翻譯到第三個字就跟不上了,個別人能翻出四個,幾乎沒有人能超過四個。
另有科學(xué)發(fā)現(xiàn):人的大腦的瞬時(shí)記憶和處理信息的能力一般為7個字節(jié)的長度。3個英文加上3個中文翻譯已經(jīng)到6個了,很難再增加字符數(shù)量。
言外之意就是:你的腦子根本沒有時(shí)間處理得過來這么多信息。在想想,我們學(xué)中文,需要經(jīng)過翻譯嗎?那洋人學(xué)英文要經(jīng)過翻譯嗎?
再說回來,彭小六真的能通過學(xué)會語法就能夠達(dá)到和外國人無障礙交流嗎?我覺得你要反駁我了,什么學(xué)語法只是基礎(chǔ),后面還要進(jìn)行大量練習(xí)開口說諸如此類。
但是如果真要說,一篇文章是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
07
再深究下去,我們發(fā)現(xiàn)這背后其實(shí)是一種叫做“GRAMMAR - TRANSLATION METHOD”的學(xué)習(xí)方法在起作用,用中文翻譯過來即“語法-翻譯法”,這種方法幾百年前起源于歐洲,是學(xué)習(xí)希臘語和拉丁語時(shí)建立的系統(tǒng)的外語學(xué)習(xí)方法。

它的特點(diǎn)是這樣的:
- 主要目的是閱讀而非交流;
- 分析和記憶外語的語法結(jié)構(gòu)和各種用法,翻譯外語句子;
- 背誦外語和母語對應(yīng)翻譯的雙語單詞表;
- 學(xué)生的母語是教學(xué)中使用的媒介,外語句式是教學(xué)的核心。
看到這里,你突然恍然大悟了,原來啞巴英語的罪魁禍?zhǔn)拙故撬?/p>
長期使用“語法-翻譯法”學(xué)習(xí)外語的結(jié)果就是:學(xué)了再多的英語知識還是無法建立英語思維,啞巴英語自然成了無法醫(yī)治的“頑疾”。
為什么你聽到英文后非在腦子里翻譯不可呢?因?yàn)槟懵牪欢x,需要想一下每個詞的中文意思才能明白,所以都在那里努力“轉(zhuǎn)換”中文,但卻發(fā)現(xiàn)來不及轉(zhuǎn)換。
順便說一下,這種學(xué)習(xí)方法在1940年以后,大部分國家就逐漸放棄了,目前只在一些少部分國家地區(qū)使用,典型的如中、日、韓。
08
好了,我們現(xiàn)在來設(shè)想下:彭小六經(jīng)過一段時(shí)間的語法學(xué)習(xí),終于學(xué)會了并且精通任何一種,然后某一天他出國,跟一位外語老師交流,為了不犯語法錯誤,每說一句話他都在腦子里想好,然后再說出來......
但是,我們上面說到了,我們的腦子能同時(shí)處理的信息非常有限,結(jié)果是,彭小六跟外語老師的溝通交流卻一直斷斷續(xù)續(xù)。

這距離他和外國老師實(shí)現(xiàn)無障礙交流的目標(biāo)還有多長?
你說這是我瞎想出來的,無憑無據(jù);那好,你可以找自己身邊的同學(xué)(語法學(xué)得好的)試試,或者練練?
看完上面所述,我覺得你對英語思維多少都有點(diǎn)感覺了,大概就是不需要通過媒介,聽語言時(shí)能夠自動“預(yù)測”,“確認(rèn)”聽到的詞匯,指的是什么?
就跟你說中文一樣,你根本不需要想好再說出來,聽的時(shí)候聽到一半就能預(yù)測接下來對方要說什么。
09
所以我想告訴諸位的是:戰(zhàn)略都不對,就直接奔著戰(zhàn)術(shù)去,結(jié)果往往是南轅北轍;用雞湯點(diǎn)的話說就是:方向錯了,你所做的都是無效的努力,然而你還在生活中自我感覺良好,實(shí)在是遭罪啊!

比如,還有一些常見的學(xué)習(xí)誤區(qū):
在外語環(huán)境下久而久之自然就會說好外語了;
要學(xué)最新的口語,不要學(xué)過時(shí)的。
多背誦,背多了就有感覺了,所謂熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟,正是這個道理。
一定要多聽和模仿標(biāo)準(zhǔn)的、純正的外語發(fā)音,才能學(xué)得標(biāo)準(zhǔn)。
學(xué)外語必須不斷地做重復(fù)練習(xí)
不會連讀,所以要多多練習(xí)連讀和吞音
......
10
看完是不是眼睛都瞪大了?我學(xué)了十幾年的英語,現(xiàn)在你告訴我這些方法都是錯誤的,浪費(fèi)十幾年的時(shí)間不算,現(xiàn)在還得重新再來,我很絕望啊。

沒辦法,這不是你的錯,也不是任何一個人的錯,錯在沒有一個及時(shí)的機(jī)會去了解語言學(xué)習(xí)的知識。
上面提到的誤區(qū),考慮到文章篇幅,就不再展開說了。
但是,你應(yīng)該要明白其中一點(diǎn):學(xué)習(xí)一門外語,萬變不離其宗,都是要建立這種外語的思維,任何與這種外語思維相悖的學(xué)習(xí)方法都是在做無用功或者說額外功罷了。(完)
如果你想看彭小六的那篇文章,這是直達(dá)車30歲從零開始學(xué)英語,來得及嗎?
如何這篇文章你覺得有用的話,點(diǎn)個贊唄,不傷皮不傷筋,妥妥的