三閭大夫與漁父
讀屈原《漁父》有感
堅(jiān)硬與圓融
執(zhí)著與變通
出塵與入俗
執(zhí)質(zhì)而隨形
這篇小散文,寫得這么美,這么空靈,飄渺,卻又如此的深及心靈,詩(shī)意而深刻地解答了世世代代所有靈魂的叩問(wèn)。
我們有一個(gè)怎樣的古代啊?美得如此詩(shī)意迷離。
附:
《漁父·屈原既放》
年代:先秦 作者: 屈原
屈原既放,游於江潭,行吟澤畔,
顏色憔悴,形容枯槁。
漁父見(jiàn)而問(wèn)之曰:
“子非三閭大夫與?何故至於斯!”
屈原曰:“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放!”
漁父曰:“圣人不凝滯於物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不餔其糟而歠其釃?何故深思高舉,自令放為?”
屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎!寧赴湘流,葬於江魚(yú)之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!”
漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:
“滄浪之水清兮,可以濯吾纓。
滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”
遂去不復(fù)與言。