黃帝內(nèi)經(jīng)·靈樞經(jīng)·正義精講255
卷五·口問(wèn)第二十八
15/15
原文:
黃帝曰:治之奈何?
岐伯曰:腎主為欠,取足少陰。肺主為噦,取手太陰、足少陰。唏者,陰與(“與”字繁體為“與”,疑為“興”字之誤,“興”即今“興”字,取“興盛”之意。——譯者注)陽(yáng)絕,故補(bǔ)足太陽(yáng)、瀉足少陰。振寒者,補(bǔ)諸陽(yáng)。噫者,補(bǔ)足太陰、陽(yáng)明。嚏者,補(bǔ)足太陽(yáng)、眉本。亸,因其所在,補(bǔ)分肉間。泣出,補(bǔ)天柱經(jīng)俠頸,俠頸者,頭中分也。太息,補(bǔ)手少陰、心主、足少陽(yáng),留之。涎下,補(bǔ)足少陰。耳鳴,補(bǔ)客主人、手大指爪甲上與肉交者。自嚙舌,視主病者,則補(bǔ)之。目眩、頭傾,補(bǔ)足外踝下,留之。痿厥、心悗,刺足大指間上二寸,留之;一曰足外踝下,留之。
原文譯文對(duì)照:
~~~~~~~~~~
黃帝曰:治之奈何?
黃帝問(wèn):以上這些疾病,該怎樣治療?
岐伯曰:腎主為欠,取足少陰。
岐伯答道:腎經(jīng)有病變會(huì)體現(xiàn)為打呵欠,因此,應(yīng)當(dāng)瀉刺足少陰腎經(jīng)、并補(bǔ)刺與其相表里的足太陽(yáng)膀胱經(jīng),來(lái)對(duì)治。
肺主為噦,取手太陰、足少陰。
肺氣和胃氣因受寒而向上厥逆,均會(huì)引起作嘔、嘔吐,但肺主氣,腎主寒,故發(fā)生作嘔、嘔吐,當(dāng)補(bǔ)刺手太陰肺經(jīng)、泄刺足少陰腎經(jīng)。
唏者,陰與(“與”字繁體為“與”,疑為“興”字之誤,“興”即今“興”字,取“興盛”之意。——譯者注)陽(yáng)絕,故補(bǔ)足太陽(yáng)、瀉足少陰。
悲泣哽咽,這是因?yàn)殛幏謿庋d盛而陽(yáng)分氣血枯竭,因此當(dāng)補(bǔ)刺足太陽(yáng)膀胱經(jīng),泄刺足少陰腎經(jīng)。
振寒者,補(bǔ)諸陽(yáng)。
冷顫發(fā)抖,要補(bǔ)刺各條陽(yáng)經(jīng)。
噫者,補(bǔ)足太陰、陽(yáng)明。
噯氣,即打嗝,須補(bǔ)刺足太陰脾經(jīng)和足陽(yáng)明胃經(jīng)。
嚏者,補(bǔ)足太陽(yáng)、眉本。
打噴嚏,須補(bǔ)刺足太陽(yáng)膀胱經(jīng)的足通谷穴、攢竹穴。
亸,因其所在,補(bǔ)分肉間。
肢體懈惰無(wú)力,要根據(jù)發(fā)病部位,以補(bǔ)刺法,進(jìn)針至相應(yīng)部位的分肉之間(皮下組織與肌肉的分界處,即肌肉之淺筋膜)。
泣出,補(bǔ)天柱經(jīng)俠頸,俠頸者,頭中分也。
哭泣以致涕淚俱出,須補(bǔ)刺挾行于后頸部中間兩旁的足太陽(yáng)膀胱經(jīng)之天柱穴,后頸部中間,即督脈,為頭部后面的縱向中分線(xiàn)。
太息,補(bǔ)手少陰、心主、足少陽(yáng),留之。
長(zhǎng)聲嘆氣,須補(bǔ)刺手少陰心經(jīng)、手厥陰心包經(jīng)、足少陽(yáng)膽經(jīng),均須留針。
涎下,補(bǔ)足少陰。
流口水,補(bǔ)刺足少陰腎經(jīng)。
耳鳴,補(bǔ)客主人、手大指爪甲上與肉交者。
耳鳴,補(bǔ)刺足少陽(yáng)膽經(jīng)的客主人穴(上關(guān)穴)、手大拇指指甲與肉交界處的手太陰經(jīng)之少商穴。
自嚙舌,視主病者,則補(bǔ)之。
自己咬到自己的舌、頰、唇等部,要補(bǔ)刺被咬部位的循行經(jīng)脈。
目眩、頭傾,補(bǔ)足外踝下,留之。
視物昏花、頭歪不正,補(bǔ)刺足外踝后方(病人躺臥時(shí),為足外踝下方——譯者注)之足太陽(yáng)膀胱經(jīng)昆侖穴。
痿厥、心悗,刺足大指間上二寸,留之;一曰足外踝下,留之。
四肢痿弱逆冷、心胸窒悶,補(bǔ)刺足大趾本節(jié)往上二寸處,即足太陰脾經(jīng)之太白穴,和足厥陰肝經(jīng)之太沖穴,留針;一說(shuō)可以刺足外踝后方(病人躺臥時(shí),為足外踝下方——譯者注)的昆侖穴,留針。
~~~~~~~~~~
老黃歷擇吉,2024.8.18
上一篇:靈樞經(jīng)正義精講254
下一篇:靈樞經(jīng)正義精講256
推薦:猴子森林1~121(靈樞經(jīng)正義精講1~520)