? ? ? ? ?齊國有個名叫鄒陽的人,從齊游歷到梁,受到梁孝王的器重。由于他為人默介,不喜歡阿附權(quán)貴,因此被梁王的寵臣羊勝等一幫小人誣陷而被判死刑。鄒陽唯恐杠死在獄中,不但背個不清不白的罪名,還要受到世人的非議,為求洗雪冤屈,他便從獄中上書給梁孝王,述說知人與信任他人有多么困難信中寫道:
? ? ? ? ?“秦時,壯士荊軻因欽佩燕太子丹的肝膽俠義,所以奮不顧身地答應(yīng)他去刺殺秦始皇。只為了要等候另一位助手的到來,沒能立刻動身入秦,燕太子丹就一度懷疑荊軻是個懦夫,怕他反悔不敢前去。再如,卞和發(fā)現(xiàn)一塊寶玉的原石,滿懷誠心地將它獻給楚王,因為未琢磨過的原石外表看起來十分樸拙,毫無光彩可言,所以楚王看不出它是一塊稀世珍寶,以為卞和欺騙他,反以欺君瞞上的罪名將卞和的腿斬斷。又如秦相李斯傾全力輔佐秦始皇,使秦國富兵強,但最后仍不免遭到秦二世胡亥處以腰斬的極刑。起初臣不相信忠諫之士會有這樣可怕的報應(yīng),可是等自身也因忠諫而被捕下獄后,我才確信世間竟真有那種恐怖的事。希望大王明察臣的誠心,稍加憐憫,切莫將我置于死地。
? ? ? ? ?“俗語說,‘有白頭如新,傾蓋如故’,這是什么道理呢?主要的原因,就是在于知心和不知心罷了…
? ? ? ? ? 梁孝王讀了鄒陽的信后深受感動,不僅立刻釋放了他,而且待以上賓之禮。
寓意啟示
? ? ? ? 這個故事源自《史記·魯仲連鄒陽列傳》,原文是:“諺曰:‘有白頭如新,傾蓋如故。”意思是:“人的相交,有的到頭發(fā)都白了,可是彼此的交情還像是新認識時那樣平淺;有的則是偶爾在路上相遇,就停車交蓋,大談特談起來,好像多年未見的老友,異地重逢般的高興。這都在于是否知心的緣故。”
? ? ? ? ?后來“白頭如新”被人引為成語,意思是說,即使兩人相識到老,如果彼此不能深刻了解的話,與剛認識的朋友也沒有兩樣。
例句應(yīng)用
? ? ? ? ?宋·陳亮《與應(yīng)仲實書》:“而八年之間,語言不接,吉兇不相問吊,反有白頭如新之嫌。”