一個新的系列開啟了。
『看老友記學英語』
多么通俗易懂的名字。
美劇的經典當屬Friends(老友記/六人行),所以我們從這部美劇開始,每一篇都放一集,老友記一共10季,每季20+集,所以這個坑很深,啥時候填滿我也不知道……不過我會填坑的!每篇文我都會選取一些臺詞隨便扯扯,先聲明我不是專業的,我是為了和大家一起討論學習(謙虛臉)。歡迎大家多提意見和建議~
以下內容含劇透,未看過的小伙伴們謹慎選擇。
Friends S01 E01 The One Where Monica Gets a New Roommate
劇情概述:考古學家Ross發現自己的妻子是同性戀,離婚了,但是他對這份感情放不下。富家千金Rachael發現自己不愛牙醫未婚夫Barry于是逃婚了,為了獨立,就搬去和高中同學Monica住在一起。Monica是Ross的妹妹,工作是廚師,她的同事調酒師Paul終于約她出去了,但卻騙了她。Ross的大學同學Chandler和龍套演員Joey住在一起,是Monica和Rachael的鄰居,因此經常到Monica家蹭飯,這集里他們幫離了婚的Ross裝修單身公寓,并且勸他天涯何處無芳草,于是Ross試著和從高中就一直暗戀的Rachael聊了聊。Phoebe是Monica的舊室友,雖然搬走了但是還是會和大家一起玩,會彈一點吉他和創作曲子,主業是按摩師。Rachael發現大家都有工作于是也去找工作,12次面試失敗后用父親的信用卡買了一雙五折的靴子,最終在大家的鼓勵下剪掉了所有的信用卡,找了一份服務生的工作,就在六個人經常聚集的Central Perk中央公園咖啡館。
臺詞摘錄
Why does everyone keep fixating on that?
為何大家都圍著這個話題打轉?
fixate v. (使)固定下來;(使)凝視;(使)注意;全部控制
一般搭配介詞on
fixate on sth.
keep fixating on sth.
So that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00 A.M.
那么凌晨三點我接到電話,一個女聲歇斯底里地嚎啕道……
hysterical adj. 歇斯底里的;情緒狂暴不可抑止的
sob v. 嗚咽;抽噎;啜泣;哭訴; n. 嗚咽/抽噎/啜泣/哭訴(聲)
Buzz him in!
讓他進來!
buzz n. 嗡嗡聲;傳聞;蜂鳴聲;唧唧喳喳的談話聲; v. 發出嗡嗡聲;發出蜂鳴聲;充滿興奮(或活動等);用蜂鳴器(發信號)
Ooh, this is a Dear Diary moment.
噢,這真是值得永久銘記的時刻。
可能是俚語,diary是日記,日記記下來就是永恒,所以dear diary moment就是值得永久銘記的時刻。
I doubt it.
難說。
doubt v. 懷疑;不相信;不能肯定; n. 疑問;疑惑;不相信;不確定
日??谡Z,一般表達為我表示懷疑的意思。
You look like you slept with a hanger in your mouth.
你看上去像昨晚睡覺時嘴里放了個撐衣架。
hanger就是衣架的意思,這里形容Monica笑得嘴巴都合不攏了。
I take credit for Paul.
保羅還欠我一個人情呢。
take credit for 以…居功;稱道
There was no snap in his turtle for two years.
他已有兩年無法過性生活。
snap adv. 突然;v. 繃斷;(使啪地)打開;厲聲說;怒氣沖沖地說;n. 咔嚓聲;(尤指搶拍的)照片;一般打響指也會用snap;adj. 匆忙的;倉促的
Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it!
歡迎來到現實世界。它糟透了,但你會喜歡的!
個人認為第一集最經典就是這句了。
大家覺得本集還有什么經典的臺詞,歡迎在下方評論分享~
如果你看到這行字了,說明你看完了。
給自己一點掌聲吧!
感謝閱讀!歡迎分享!
點這里看第2期丨超聲波檢查(S01E02)
看老友記學英語丨目錄
圖片來源:劇中截圖
文丨佳木繁玥
一位學了中醫后棄醫從文卻依然熱愛中醫文化的姑娘。
感謝閱讀!歡迎轉發!
參考請標明來源,轉載請簡信獲取授權!
原創不易,請尊重作者!