文|葉老蔫兒
日劇的確是出了名的難拍。浸淫在發(fā)達(dá)的漫畫(huà)產(chǎn)業(yè)的影響下,日式表現(xiàn)手法一向是演技夸張、二次元、快節(jié)奏。漂洋過(guò)海之后,日劇全程高能的密集式“嘴炮”很容易變味為話劇式的詩(shī)朗誦,顛覆的漫畫(huà)風(fēng)格也容易讓習(xí)慣了劇情溫吞的國(guó)內(nèi)觀眾感到尷尬出戲。
2017年,將迎來(lái)日系IP集中爆發(fā)的一年。中國(guó)版的《約會(huì)戀愛(ài)究竟是什么》《問(wèn)題餐廳》已經(jīng)先后在騰訊視頻播出;張藝興與陳都靈主演的《求婚大作戰(zhàn)》、蘇有朋導(dǎo)演的《嫌疑人X的獻(xiàn)身》也剛剛下映;黃磊主演的《深夜食堂》也于近日放出了最新預(yù)告片,全明星陣容吸睛無(wú)數(shù)。而由黃磊做導(dǎo)演,翻拍自山田洋次《家族之苦》的中國(guó)版也將在這個(gè)5月上映。
另外還有《龍櫻》《最完美的離婚》《我的危險(xiǎn)妻子》《情書(shū)》《干物妹!小埋》《同一屋檐下》《悠長(zhǎng)假期》等等一系列經(jīng)典日劇的翻拍正趕在殺來(lái)的路上。在國(guó)內(nèi)好IP已經(jīng)被盡數(shù)收割的大環(huán)境下,熱門(mén)日劇的翻拍不僅可以提前鎖定一批原著粉,復(fù)制經(jīng)典的模式也可以大大降低投資方的風(fēng)險(xiǎn)。
雖然翻拍后的日劇大多招致了吐槽,但在這個(gè)吐槽也自帶流量的時(shí)代,反倒成了炒作利器。如何解決翻拍劇的漢化難題?經(jīng)典之作僅僅給我們提供了一個(gè)骨骼,但值得推敲的細(xì)節(jié)、能引發(fā)共鳴的劇本才是有血有肉的基礎(chǔ)。
1
“問(wèn)題餐廳”:鯽魚(yú)多刺,海棠無(wú)香
縱觀近幾年的影視劇行業(yè)發(fā)展,國(guó)產(chǎn)劇嚴(yán)重依賴網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編,而劇本的原創(chuàng)力不足。像《瑯琊榜》《甄嬛傳》《歡樂(lè)頌》等叫好又叫座的電視劇基本都是由熱門(mén)IP改編而成。當(dāng)國(guó)內(nèi)IP價(jià)格畸高,韓國(guó)翻拍作品受“限韓令”影響“凜冬將至”的大背景下,“小而美”的經(jīng)典日劇自然成為了國(guó)內(nèi)資本競(jìng)相角逐的舞臺(tái)。
日劇最大的特點(diǎn)就是情感細(xì)膩、主題深刻,猶如手作工坊的高級(jí)定制一般精巧細(xì)致。常規(guī)日劇一般可以分為春/夏/秋/冬劇,以3個(gè)月為限,每周播出一集。這就導(dǎo)致了日劇一般篇幅較為短小,多在10~12集。雖然集數(shù)不長(zhǎng),但每一集里面的喜劇沖突和人物設(shè)定都高度濃縮,更精準(zhǔn)地切入了快生活節(jié)奏下的中國(guó)年輕人的痛點(diǎn)。
《東京女子圖鑒》也是一部鮮血淋漓的“北京女子圖鑒”,《四重奏》中“有志向的三流是四流”更是完美回答了普通人在面對(duì)“自己才華有限”這個(gè)殘酷命題前的彷徨。這種根植于生活體驗(yàn)的共情,讓有內(nèi)涵、值得細(xì)細(xì)推敲的日劇迅速走紅。
但現(xiàn)階段的日劇翻拍卻面臨著“評(píng)價(jià)不佳、收視不高”的慘淡境遇。已經(jīng)播出的《約會(huì)戀愛(ài)究竟是什么》和《問(wèn)題餐廳》不僅水花不大,更收來(lái)吐槽聲一片,《求婚大作戰(zhàn)》雖然還在播出但已經(jīng)是收視撲街預(yù)定。以上種種導(dǎo)致其他的翻拍消息一發(fā)布,就有一大批日劇粉痛心疾首、哀鴻遍野,大呼“求不毀”“求放過(guò)”。
日劇的確是出了名的難拍。浸淫在發(fā)達(dá)的漫畫(huà)產(chǎn)業(yè)的影響下,日式表現(xiàn)手法一向是演技夸張、二次元、快節(jié)奏。漂洋過(guò)海之后,日劇全程高能的密集式“嘴炮”(如《Legal High》的古美門(mén)律師)很容易變味為話劇式的詩(shī)朗誦,顛覆的漫畫(huà)風(fēng)格也容易讓習(xí)慣了劇情溫吞的國(guó)內(nèi)觀眾感到尷尬出戲。
更不要提那些經(jīng)典的日劇意象,如男生制服的第二顆紐扣(畢業(yè)的時(shí)候會(huì)互贈(zèng)紐扣,第二顆紐扣因?yàn)殡x心臟最近,所以一般都會(huì)留給喜歡的人)、夏日的煙火大會(huì)(告白的最佳時(shí)機(jī))、甲子園棒球賽所象征的青春等等,這些帶著獨(dú)特日本文化烙印的元素該如何溫柔地落地,十分考察翻拍者的功力。
2
“世界奇妙物語(yǔ)”:忠于原著or本土化?
該怎么翻拍?該忠于原著還是貫徹本土化?這是每一個(gè)劇組都必須面臨的問(wèn)題。選擇忠于原著的《約會(huì)戀愛(ài)究竟是什么》,全程與日本團(tuán)隊(duì)反復(fù)協(xié)商、推敲劇本,卻被網(wǎng)友吐槽是cosplay,女主尷尬的噘嘴是對(duì)原版的機(jī)械模仿;而力求本土化的《求婚大作戰(zhàn)》,豆瓣評(píng)分卻只有4.6,有超過(guò)一半的觀眾打出了一星。翻拍劇的漢化過(guò)程真的注定水土不服嗎?
但回顧早期的翻拍劇,卻幾乎部部都是現(xiàn)象級(jí)的神作。火遍全亞洲的《流星花園》是永恒的童年回憶,重看20遍也不膩的《惡作劇之吻》系列更是只要林依晨在真人秀里的一聲“直樹(shù)”,就能讓我們一秒入戲。10年后的今天,我們不缺技術(shù)、資金、人才,為什么卻再也無(wú)法炮制出當(dāng)年的收視神話?
以《惡作劇之吻》為例,誰(shuí)的校園時(shí)代沒(méi)有一個(gè)人設(shè)完美的男神?導(dǎo)演瞿友寧在原作的基礎(chǔ)上,穿插了大量閩南語(yǔ)和臺(tái)灣校園生活的細(xì)節(jié),在日版尚未完結(jié)的情況下,通過(guò)加入自己當(dāng)年和妻子談戀愛(ài)的諸多細(xì)節(jié),讓情節(jié)真實(shí)可感,把袁湘琴拍得傻得可愛(ài)卻蠢得不讓人討厭,江直樹(shù)拍得高冷卻有情商。
《惡作劇之吻》光第一部就前前后后總共拍了1年,導(dǎo)演據(jù)說(shuō)還在劇里留下了“100條線索”,小到護(hù)士服上的證件都是演員自己的照片,純美的孩子的照片也真的是林純美自己的baby,大到讓演員們都先在醫(yī)院進(jìn)行培訓(xùn),實(shí)拍的時(shí)候每一針都是演員自己親自動(dòng)手等等。正是這些良心細(xì)節(jié),讓觀眾少了智商被侮辱的感覺(jué),多了一份美好回憶。
在接地氣的同時(shí)把握原作精髓,這就需要一個(gè)厲害的編劇團(tuán)隊(duì)來(lái)把控過(guò)關(guān)。演員、導(dǎo)演、編劇被稱為電視劇的“黃金三角”。而在中國(guó)的電視劇制作體系下,往往是“名導(dǎo)”“明星”兩條腿走路,對(duì)劇集品質(zhì)有直接影響的編劇反而成了最沒(méi)有話語(yǔ)權(quán)的人。反觀韓國(guó)、日本,金牌編劇往往號(hào)召力比任何一個(gè)演員都大,其地位與薪酬甚至超過(guò)明星。
編劇常兼任制片人、導(dǎo)演,其掌控的電視臺(tái)決策權(quán)重高達(dá)50%以上。設(shè)立合理規(guī)范的制度構(gòu)架,明確各個(gè)工種的權(quán)利和責(zé)任,保護(hù)原創(chuàng)作品的可持續(xù)發(fā)展力。在浮躁的娛樂(lè)圈,放不下一張能夠讓編劇細(xì)細(xì)打磨劇本的書(shū)桌,這才是翻拍劇難題的“阿克琉斯之踵”。
3
“我的危險(xiǎn)妻子”:敏感的中日關(guān)系
另一方面,中國(guó)電視劇按照集數(shù)賣(mài)劇的傳統(tǒng)做法,使得制作方自然希望集數(shù)越多越好。十幾集的劇情被像搟面條一樣硬生生撐成了動(dòng)輒四五十集的內(nèi)容,但對(duì)于日劇節(jié)奏較快、劇情推進(jìn)迅速的特點(diǎn)無(wú)從體現(xiàn),細(xì)膩的心理側(cè)寫(xiě)則容易注水成裹腳布般的冗長(zhǎng),最后只充斥著一地雞毛。
因此,在翻拍的時(shí)候,與其選擇爆款常規(guī)檔日劇,倒不如把目光投向晨間劇。晨間劇一般在150集以上,少說(shuō)也在40集以上,內(nèi)容溫和,基調(diào)溫情,健康向上。像《海女》《阿淺來(lái)了》《多謝款待》等劇也都是國(guó)民度非常高的人氣之作;而多達(dá)上百集的集數(shù),也更容易讓翻拍能夠有“擇其善者而從之”的創(chuàng)作余地。
現(xiàn)階段的日劇翻拍雖然仍處于摸索階段,但仍不失為對(duì)多類型題材的有益嘗試。從《一起來(lái)看流星雨》雷同地抄襲日版《花樣男子》卻尷尬地拒不承認(rèn),到現(xiàn)在尚世影業(yè)與日本富士電視臺(tái)進(jìn)行深度合作,宣布三年至少推出五部作品,這本身就是一種進(jìn)步。
電視劇本來(lái)就承載著反思社會(huì)、引導(dǎo)正確價(jià)值觀的教化意義,而日劇中看似毒舌卻充滿勇氣、解決人生困惑的金句臺(tái)詞,更是加班加到生無(wú)可戀的都市青年的朋友圈專屬配圖。在中國(guó)影視工業(yè)原創(chuàng)力不逮、資本瘋涌的當(dāng)下,借力東亞文化圈優(yōu)秀IP成為必然選擇。
或許我們展望的是一副“過(guò)去不易、今朝燦爛、未來(lái)可期”全景圖,但不得不提一句,在敏感的中日關(guān)系上,日劇翻拍是否一直憑借時(shí)運(yùn)之東風(fēng)、一路順利至開(kāi)播,還是“話不要說(shuō)得太滿”吧。畢竟一旦受不可控因素影響,劇本、劇資、劇演等都將“心塞到失語(yǔ)”。
韓娛風(fēng)行十年,一朝拍死沙灘上,而中日關(guān)系的不穩(wěn)定性更增加了日劇翻拍的不確定性,諸君且行且珍惜。
?