綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何?
綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?
綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見此粲者?子兮子兮,如此粲者何?
第一次讀完《綢繆》,我腦子中立刻出現(xiàn)的是晏幾道的《鷓鴣天》:
彩袖殷勤捧玉鐘,當(dāng)年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)。
從別后,憶相逢,幾回魂夢(mèng)與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢(mèng)中。
曾經(jīng),詩人和一個(gè)歌女相投契,他們徹夜狂歡,飲酒起舞,直至月低樓臺(tái),扇底風(fēng)盡。一朝別離,魂?duì)繅?mèng)縈。不想今夕,竟然邂逅相逢,讓人不由疑在夢(mèng)中。
別后重逢,這兩首詩何其相似!不同的是,晏幾道還可以把銀釭照亮,細(xì)細(xì)端詳。而《綢繆》里的主人公,可沒有這么幸運(yùn)。
傍晚時(shí)分,柴草堆前,幾顆星星眨眼。突然之間,曾經(jīng)的兩個(gè)人,打了個(gè)照面,如電光石火般,點(diǎn)亮了彼此心扉!內(nèi)心的浪濤開始翻滾洶涌,多少往事如靈光乍現(xiàn),一切都變得讓人難以置信!是真?是幻?還是夢(mèng)?今夕是何夕,我們竟然能再次相遇!
然而,即便如此邂逅,又能怎么樣呢?!
如此良人何?如此邂逅何?如此粲者何?仿佛在呼喊驚喜,似乎逐漸有些無奈,最后好像在訴說悲傷了。如大海退潮,無論剛才怎樣洶涌,終究還是無奈地消退,只留下一聲減一聲地哀怨嘆息。詩人的情感亦是如此。相逢之初的巨大驚喜亦逐漸退去,無奈之情悄然而至:難得的邂逅又能怎樣?如此粲者,奈何!奈何!
黃昏中驚喜的眼神開始躲避,明滅不定。抬眼看天,也是幾許閃爍。此時(shí)的心情,恰如眼前堆放的柴草,雜亂纏繞,紛繁一片。人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇!如若不見,便可心如止水,無波無瀾。然而,在天地曠野之間,在零落星辰之下,在毫無防備之際,在忘卻的舊主尚未到來之時(shí),竟然邂逅相逢,而偏偏對(duì)著邂逅卻無可奈何!
我很好奇,詩人到底遇到了什么樣的良人,以至于如此震撼,暈頭巴腦地甚至忘了自己身處何時(shí)何地,驚呼“今夕何夕”!這樣的手足無措,如此的心慌意亂,多么的悲哀傷感,所見之人,肯定不一般,至少是相識(shí)之人!更應(yīng)該是給了他刻骨銘心記憶的那個(gè)人!
人生何處不相逢!有些相逢,可能會(huì)在你的生命中烙下深深的印跡,讓你恍若隔世,不辨今夕,或給你的生命留下或暖或涼的溫度。在以后漫長的旅途中,不管是踽踽獨(dú)行,還是深夜無眠,那種溫度都會(huì)時(shí)時(shí)侵襲,讓你憶之不盡。
相逢,更是我們慢慢征途中最粲然的風(fēng)景,如同行走于茫茫原野之中的一湖碧泉,一山翠綠,一片灼灼繁花……都會(huì)給你的生命帶來更多的精彩和喟嘆。
這是我從這首詩中讀到的重逢。而更多的人,認(rèn)為他們相逢在婚禮上。
《詩經(jīng)》讀得多了,我也知道,一遇到“束薪”“束楚”,就會(huì)和婚姻扯上關(guān)系。朱熹夫子解釋這首詩說,“國亂民貧,男女有失其時(shí),而后得遂其婚姻之禮者”,也就是說,這一對(duì)男女先有私情,后得以婚配,亦成大禮。
我看到更多的解釋是,此詩是古代人們鬧洞房時(shí)祝福新婚夫婦的,他們用幽默風(fēng)趣的語言揶揄打趣新郎:今晚到底是怎樣的夜晚啊,竟讓你遇到如此良人!你啊你啊,會(huì)把那位良人怎么樣呢!以此來祝福歌頌他們美滿幸福的婚姻。
總之,這兩種解讀,都和婚姻有關(guān)。柴草捆在一起,喻兩人結(jié)為夫婦。古代結(jié)婚是在晚上,需要束薪成火把,燒得滿院火紅亮堂。火光燒得越旺,意喻家庭愈加興旺。此說不無道理。
詩無達(dá)詁。我認(rèn)為,不管你怎樣去理解,只要能夠符合情景,讀出詩的美感,就不枉先人的深情吟誦。人生何處不相逢,無論相逢于何處,對(duì)一個(gè)人來說,都是生命交匯互放光亮的美好時(shí)刻,要珍惜善待。