記得之前在與一個老外聊天的時候,我講了我和我女朋友的故事,我是I fell? in? love with her? and I promised to love her for the rest of my life.....
我的老外朋友幫我補充道:She?completes you,she had you at hello,right?
我楞了一下,過了三秒才反應過來他在講什么,這不就是我看過的電影甜心先生里的臺詞嗎?
Tom Cruise扮演的Jerry和那個傻的有點一根筋的女人Dorothy他們的愛情至今還讓我感動。
尤其是結尾那一段 You complete me(你讓我生命完整)和shut up, You had me at 'hello'. (當你說“你好”的那一刻起就擁有我了),已經成為英語里表達愛情的最經典臺詞。
這樣的臺詞絕對可以最快地與美國人同頻,因為那些電影,那些經典的瞬間就是他們文化的一部分。
G哥閱片無數,今天更大家總結一下我看到電影里經典的臺詞,這些臺詞(lines或quotes)已經成為口語交流的一部分。
they're also useful because English speakers quote?them all the time!
It's common for someone to drop a famous movie quote in the middle of a conversation.
知道這些,讓你的口語瞬間變得地道起來。
001“Houston, we have a problem.” (Apollo 13)
People quote this line when there's a big problem.當你有大問題,危機發生的時候,你可以引用這句話。
記得當時看湯姆漢克斯,他扮演的宇航員排除萬難終于回到地球的故事,現在在看現在的《地心引力》,《火星營救》
002.“I'll be back.” (終結者Terminator)
This line is spoken by the Terminator.You can say it with Arnold Swarzenegger's accent when you leave somewhere and you're going to come back soon.、
這句來自電影終結者,當你要離開某地并且馬上會回來,可以用這句,最好帶上施瓦辛格的語氣。
終結者是我看的第一部真正意義上的科幻動作片,實在是大開眼界,片中的機器人效果放在今天也是嘆為觀止。施瓦辛格扮演的機器人殺人酷到沒邊。你一定要把這個系列看完。
03“I've got a feeling we're not in Kansas anymore.我有一種感覺我們再也回不了家了”(綠野仙蹤The Wizard of Oz)
《綠野仙蹤》是美國最經典的兒童電影,事實上,也老少皆宜,這個故事在美國家喻戶曉,學英語必須知道。
影片講述了美國堪薩斯州小姑娘多蘿西被龍卷風帶入魔幻世界,在“奧茲國”經歷了一系列冒險后最終安然回家的故事。
用法:當你突然到了一個陌生的地方的時候,Say this when you end up in a strange place.
還有一句,“There's no place like home.” “沒有任何地方可以像家一樣。”,基本上在與美國人交流中經常可以聽到,但你想家了,你就可以說這句。
04.“E.T. phone home.” (E.T.)
《E.T.》是美國環球影業出品,由大導演史蒂文·斯皮爾伯格執導,這部科幻電影堪稱里程碑意義。
影片描述了一個十歲男孩艾里奧特與迷失的外星造訪者E.T.建立了純真友誼,并幫助他找到回家方法的溫馨故事。?G哥看到流淚。
雖然當時的外星人E.T在制作上有點粗糙,但不可否認,E.T已經成為了外星人的代名詞。
This isn't very good English because the character who says it is an alien from outer space.不是標準的英語,畢竟是外星人說的。
05.“Bond. James Bond.”“邦德,詹姆斯·邦德。” (007之諾博士Dr. No)
007電影是英國最著名的系列IP電影,《007之諾博士》也是007電影系列的第一部。這句話是007每次出場最喜歡講的開場白。
The character of James Bond is supposed to be super-cool. If you want to act cool and sexy, you can say your name like this: last name (pause), full name.
特工邦德在電影里性感帥氣,你也可以這樣,比如,James,LeBron James.
06.“I feel the need... the need for speed.”?我感到一種需要,一種加速的需要!
《Top Gun壯志凌云》講述了麥德林(湯姆?克魯斯 Tom Cruise 飾)的父親是個戰功顯赫的老飛行員,他以父親為偶像,幾經沉倫,終于奮起,駕駛銀鷹,縱橫藍天,最終成為一名飛行精英的故事。
G哥現在還記憶猶新,電影里無處不在的臉譜細節和劇情構架,帥氣制服,遠東伙伴的國旗拼貼大衣(居然還有民國國旗),標志性的蛤蟆鏡,以及靚湯短而敦實的身影,夕陽下的F14戰機躍過長空,訓練之后的美女派對兄弟情誼——多好的征兵廣告。
這部片子因為演員、攝影、特技、音效和配樂的完美結合幾乎成為有史以來最棒的青春勵志片。
當主人公飛上藍天,興奮到不能自已的時候,講出了這句經典臺詞。This is a line from a jet pilot who wants adventure and excitement.
07.[教父II]1974"I'm going to make him an offer he can't refuse.我要開出一個他無法拒絕的條件"
這句話最好用于裝逼的時候,或者開玩笑似的給人放狠話。
教父是美國最成功,最經典的黑幫影片,不看后悔一輩子,G哥特別喜歡最經典的馬龍·白蘭度扮演的黑手黨柯里昂家族的首領,在有人求助的時候,抱著貓,沙啞的聲音,詮釋了一位最經典的黑幫老大形象。
還有后面幾部里,我的偶像阿爾·帕西諾(Al Pacino)由青澀到老成,看得我很過癮。
008.[星球大戰]1977?"May the Force be with you." Star Wars, 1977“愿原力與你同在。”
大家知道,在《星戰》的世界觀中,原力是一種天賦的、至高無上的力量.所以,這句話,可以理解成“愿真主與你同在”或者,按中國人講,“愿大慈大悲菩薩與你同在”。
《星球大戰》系列目前已經到了第七部,整個系列電影在美國電影史上都是牛逼轟轟的。
在它問世之后,幾乎每一部大成本特效電影都受到了它的影響,影響有多深遠?下面一段話告訴你:
毫無疑問《星球大戰》影響了今天的所有科幻片,有很多導演、特效技術人員、設計師等都會告訴你,他們的電影夢,就是從 《星球大戰》開始的。
這個群體中包括許多顯赫的名字,包括執導 《魔戒》三部曲的彼得·杰克遜、執導 《阿波羅13》的朗·霍華德等等,詹姆斯·卡梅隆當年23歲,他曾說:“看 《星球大戰》讓我驚喜得要尿褲子。
我從椅子上跳了起來,天哪!誰做的?我告訴自己:我也要拍這樣的電影!我就這樣辭去了卡車司機的工作。”影片對盧卡斯的同輩乃至前輩導演的創作也產生了影響,包括了當年31歲的斯皮爾伯格和當年40歲的雷德利·斯科特。
你看,一談到電影,G哥真的很難控制住自己,原諒我,下面還有一些經典的句子,背下來吧!
09.[阿甘正傳]1994
I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄蕩。
If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
Death is just a part of life, something we’re all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事。
Mama always said life was like a box of chocolates.
You never know what you're gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道會是什么滋味。
10. [泰坦尼克號]1997
I'm king of the world!
我是世界之王!
We’re the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me.
如果你不違背我,你要什么我就能給你什么,你要什么都可以.把你的心交給我吧.
I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什么人,會有什么樣的結局。
I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什么,要學會接受生活。
To make each day count.
要讓每一天都有所值。
We’re women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
?