Telemachus長大后究竟哪里不一樣了

荷馬沒有在Telemachus, Odysses之子的長大經歷上濃墨重彩的去描述(我覺得他將更多描寫的重心放在奧德賽身上)。Telemachus先后去了Nestor和Menelaus家,后來就回來了。我們直接看到的便是他的轉變。但是這些變化中,我看到了“幼稚”和“成熟”的區別。

首先是他說話的姿態,初見雅典娜時,他把頭湊近雅典娜,然后低聲對她說話。而且,他是在演唱者開唱之后才敢開口說話。Telemachus spoke low to Minerva, with his head close to hers that no man might hear.此時的求婚者們異常的放縱,他也無能為力。他能做的就是sitting moodily among the suitors thinking about his brave father, and how he would send them flying out of the house if he were to come to his own again and be honoured as in days gone by. 他除了幻想之外,再也想不出來什么其他法子。

尋父歸來后的他,不再怯懦。他母親說完話后,He sneezed so loudly that the whole house resounded with it. 這里已經可以看出來,他不再是那個唯唯諾諾,說話聲音都不敢放開的人。

他的姿態是他成熟的第一大標志——放開膽量去迎接一切未知

除了他的講話方式之外,講話內容才是更令人深刻的地方。初見Minerva 后,他說: If these men were to see my father come back to Ithaca they would... 雅典娜問起你們家這宴會是怎么回事啊,他又說:as regards your question, so long as my father was here it was well with us and with the house...除了幻想自己父親如果在,他會多么風光之外,他一次又一次的說假如我父親在就bla bla 此時的他當真是一個白日夢少年啊。

我想這里也是幼稚的人常見的一種做法:幻想卻不行動。直白點說就是想的太多,做的太少。

Telemachus與人打交道的方式也有所改變。初見Nestor他還要“咨詢”一下雅典娜 “But how mentor, dare I go up to Nestor, and how am I to address him, I have never yet been used to holding long conversations with people, and am ashamed to begin questioning one who is so much older than myself?”他一開始都不知道怎么開口和人講話。后來,他可以猜出來對方的心思,然后聰明地安排自己的返程計劃,怕Nestor出于熱情留他,他告訴 Pisistratus: “Pisistratus, I hope you will promise to do what I am going to ask you. You know our fathers were old friends before us; moreover, we are both of an age, and this journey has brought us together still more closely; do not, therefore, take me past my ship, but leave me there, for if I go to your father's house he will try to keep me in the warmth of his good will towards me, and I must go home at once."

成熟的另一個標志:懂別人的想法,做事情周到。這一點我一直以來做的不算好,總是在做事、講話時有顧及不到的地方。我想我更要去向Odysses取經:之前專門寫了一篇怎么說話的文章,學著改善自己說話的方式——用一張嘴化險為夷

整本書前后有這樣一個對比,我想也是Telemachus成長的點睛之筆。他在尋父之前說了這樣一句話:He is gone without leaving so much as a trace behind him, and I inherit nothing but dismay. 后來,他的父親化身乞丐時,他說:I will put a stop to the gibes and blows of the suitors, for this is no public house, but belongs to Ulysses, and has passed from him to me.這兩句話的對比格外鮮明。前面他只看到自己從父親那里繼承的只有悲傷,而后面則像父親變的乞丐承諾:你別怕,出了事我頂著,這是我父親的家,現在已經傳給了我。這里是令我印象最深刻的地方!

小時候只會對自己的不幸怨怨自哀,但是長大以后,能看到的,不止是悲傷,更是責任,這是他的家啊,怎么可以拱手相讓于他人。

但是究竟是很多人,長大的只有年齡——弱冠之年埋怨自己條件不好,而立之年埋怨機遇不降臨在自己身上,不惑之年埋怨時間過的太快,知命之年將一不幸推脫給命運,耄耋甚至花甲之年將生命交給死神來處置。

這樣的人從沒有真正長大過,更沒有踏實的活過。

我想Telemachus之轉變告訴我的最重要的一堂課便是生命里其實一直都存在值得你奮斗的事情。不要把自己的焦距只對準悲傷,因為生活所留給你的,還有責任,當你完成重任時,迎接你的便是輝煌。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,321評論 6 543
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,559評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,442評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,835評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,581評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,922評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,931評論 3 447
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,096評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,639評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,374評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,591評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,104評論 5 364
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,789評論 3 349
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,196評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,524評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,322評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,554評論 2 379

推薦閱讀更多精彩內容