一招解決“英語近義詞”,告別“傻傻分不清楚”!

談起這個話題,首先是因為昨晚我一個學(xué)生在微信上問我,蛋老師,beneath 和 under 到底有什么不同?

其實,這個問題雖然看上去很簡單,我也覺得這兩個單詞沒什么區(qū)別啊,不就是“在.....下面”么?

但是為了確保我回答的是正確的,我還是求助了我的“老師”——英語詞典。查完詞典,我才知道這兩個單詞的用法真的太多了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止“在.....下面”的意思。

但是我為了秉承“授人以魚不如授人以漁”的準(zhǔn)則,讓學(xué)生查了電子詞典,然后學(xué)生查完截圖給我,蛋老師,我查了還是不知道是什么區(qū)別。(作為一名負(fù)責(zé)任的老師,我歡迎各位學(xué)生提問,因為提問說明你在思考在進步,所以再簡單的問題,我都能積極地把它轉(zhuǎn)化為教課的內(nèi)容,而這堂課就是教給大家方法,因為方法可以解決很多類似問題;而直接回答卻只能解決一個問題)。

于是,我讓她點開“朗文詞典”,她發(fā)現(xiàn)單詞的詞義居然有那么多,頓時驚呆了。原來一個單詞有那么多意思啊,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止“在.....下面”。

1、beneath還有表示“感情沒有顯露出來”的意思。

Beneath the surface, she was angry.

在表面之下,她是氣憤的。

2、beneath有“配不上某人”的意思,比如:

She acts as if even speaking to us is beneath her.

她的樣子好像和我們說句話都有失身份。

3、beneath 還有“級別或職位低于某人”的意思。

He is beneath her in the company.

他在公司的級別比她低。

這些在我沒查字典之前,我也不清楚。

而under這個小學(xué)詞匯更加顛覆我的三觀了。可以做介詞、副詞和形容詞。隨便舉幾條我們不是很常見的意思。

1、在(指導(dǎo)、照顧等)之下:

We learned a great deal under his teaching.

在他的教導(dǎo)下,我們學(xué)到很多東西。

2、按照…,根據(jù)…:

under the provisions of the law

根據(jù)法律條款

3、屬于;在…分類之中;列在…項下:

Rabbits come under“animals.”

兔屬于動物。

所以今天蛋老師教給大家的是:一招解決所有英語當(dāng)中的“近義詞”的方法

第一,查字典,我建議網(wǎng)絡(luò)如此發(fā)達的今天,不要用“磚頭”詞典了,電子詞典其實已經(jīng)很方便了,很多詞典app。在app store或安卓市場搜索“英語詞典”,會跳出很多,挑選自己喜歡的權(quán)威的詞典就可以了,牛津朗文之類的,但是推薦朗文,因為它的釋義更加容易懂。

第二,不要看中文釋義,看英文釋義,這樣你就能很清楚知道這兩個單詞到底有什么區(qū)別,因為中文的翻譯都很接近。

第三,一定要自己動手去查,因為這樣印象更深刻,還要像蛋老師一樣做筆記,這樣你日積月累,就能收獲更多單詞,這樣單詞的使用也會更加精準(zhǔn)和地道。而不是瞎用“big words” 成為中式英文。

第四,根據(jù)語境選擇恰當(dāng)?shù)膯卧~。因為語境不同,使用的單詞就不同,比如要表達“感情還未顯露”,那我覺得beneath就顯得更加恰當(dāng);而要表達“根據(jù).....”,那under就更恰當(dāng)了。

作者簡介:蛋腦思,用英語、寫作成為一名自由職業(yè)者,主要分享關(guān)于英語學(xué)習(xí)、個人成長、自由職業(yè)及旅行見聞內(nèi)容。本文原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請私信。點贊+關(guān)注喔!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 229,963評論 6 542
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,348評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,083評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,706評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 72,442評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,802評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,795評論 3 446
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,983評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 49,542評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,287評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,486評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,030評論 5 363
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 44,710評論 3 348
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,116評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,412評論 1 294
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,224評論 3 398
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 48,462評論 2 378

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容