作為人民大眾喜愛的一種通俗文學樣式,武俠小說的發(fā)展經(jīng)過了萌芽、形成、發(fā)展和繁榮幾個階段,逐漸形成了獨特的以俠義精神為核心的武俠文化。但在港臺新派武俠那里達到巔峰后,武俠小說如果不遵循“人無我有,人有我優(yōu),人優(yōu)我轉(zhuǎn)”的一般規(guī)律,它將不可避免地邁向下坡路,走向式微與衰落。而在中國大陸,后金庸時代的武俠小說裂變成兩種形態(tài):大陸新武俠小說與網(wǎng)絡(luò)奇幻小說。
奇幻小說是由武俠小說文體演變而衍生出來的一種“新武俠小說”,是隨著網(wǎng)絡(luò)文學的異軍突起而風生水起的一種網(wǎng)絡(luò)小說類型,它以中國傳統(tǒng)幻想文化(古代神話、魏晉志怪、隋唐傳奇、神魔小說、奇幻武俠)為主,輔之以西式奇幻、東方玄幻、日式動漫、韓式網(wǎng)游、香港無厘頭等幻想素材和文化符號,表現(xiàn)的卻是當代青年人的生活風貌和價值觀念。
黃孝陽認為:“目前在網(wǎng)絡(luò)上風起云涌的中國玄幻小說有兩個半源頭。第一個源頭是西方的奇幻與科幻。西方奇幻可上溯至希臘神話、羅馬神話、日耳曼神話、北歐神話。第二個源頭是中國本土的神話寓言、玄怪志異、明清小說以及諸多典籍。最后半個源頭是日式奇幻加周星馳無厘頭加港臺新武俠加動漫游戲。”
此說涵蓋極廣,準確但不貼切,雖面面俱到但難以分辨主流與支流。奇幻小說就像是一面萬花筒,正如它的名字一般,“奇幻”是素材,是策略,也是其內(nèi)容和價值,它融合了所有吸引人的成分來表達對虛擬世界和內(nèi)心心靈的一種非直觀看法,是一鍋亂燉的大雜燴,不能保證每一樣都好吃,但每個人都可以在這里自取所需。大雜燴的結(jié)果,是很難出精品,但它可以作為快餐,撫慰著都市快節(jié)奏下的彷徨無措的年輕人的腸胃和靈魂。
一.對中國傳統(tǒng)文化的再挖掘與再確認
中國傳統(tǒng)文化形成的早期——先秦兩漢時代,“史傳傳統(tǒng)”重“史”寫實的風氣還遠未展開,而重表現(xiàn)和想象的“詩騷傳統(tǒng)”卻一直在蔓延,滋潤著一代又一代幻想文學的創(chuàng)作和產(chǎn)生,有神話寓言、志怪小說、仙俠小說、神魔小說、鬼怪故事等,而這正是網(wǎng)絡(luò)奇幻小說取之不盡用之不竭的傳統(tǒng)文化資源。
《山海經(jīng)》是中國先秦重要古籍,也是一部富于神話傳說的最古老的奇書。書中記載了許多人們耳熟能詳?shù)纳裨捲⒀耘c民間故事,尤其是那些膾炙人口的神異怪獸、洪荒傳說,是后人想象力的無盡寶藏,同時也對后人揣測上古社會生活風貌、民間神話、風俗地理等提供了文字范本。如以“山海經(jīng)”為題材的網(wǎng)絡(luò)奇幻小說阿菩的《山海經(jīng)密碼》,此書主要講述了商王朝的王孫,王位的繼承人,一個叫有莘不破的叛逆少年,為了心中的自由和浪跡天涯的夢想,和他的伙伴們一起探險、歷練、成長,最終卷入夏商兩個王朝之間的戰(zhàn)爭,歷史也為他們開啟了新的一頁。這部小說中,《山海經(jīng)》里講述的山珍河澤、奇珍異獸、英雄故事、神話傳說等仿佛復(fù)活了般,一幅幅上古歷史畫面浮現(xiàn)眼前,為我們再現(xiàn)了那段蠻荒歷史。2011年出版的這五卷本《山海經(jīng)密碼》發(fā)行量已過百萬冊,并在臺灣出版了繁體字版,韓文、越南文版也在翻譯中。
先秦諸子百家對奇幻文學的影響很大,不僅為其素材提供了不竭源泉,也為其注入了濃厚的文化底蘊和人文底色。《詩經(jīng)》、《老子》、《墨子》、《荀子》、《莊子》、《周易》等這些中國“元典”類書籍滋養(yǎng)了一代又一代的中國文學創(chuàng)作,尤其是《老子》、《莊子》、《周易》,它為玄幻世界和虛擬空間的另類表達和他者表述打開了一扇心靈的窗戶,還想象力和精神自由以一片天地。從莊子《逍遙游》鋪陳的物外世界——至人無己,神人無功,圣人無名——逍遙之境,到金庸《天龍八部》里勾勒的逍遙派二維江湖武林——北冥神功,小無相功——太虛之境,到十年雪落《武布天下》中描繪的修真界三維空間世界——八荒六合唯我獨尊功,冰心訣——自由之境,都表現(xiàn)了對想象力釋放和自由精神境界的契合與暗合。
有“詩騷”之稱的《詩經(jīng)》(主要是《國風》部分)和《離騷》,以及中國第一部浪漫主義詩歌總集、騷體類文章總集《楚辭》,它們重抒情和表現(xiàn),充滿了浪漫主義色彩,又是中國文化的源頭之一,因此在同樣重表現(xiàn)和抒情的奇幻文學中所占的比重不言而喻。比如,在溫世仁的小說《秦時明月》和玄機推出的動畫《秦時明月》中,“歷史為骨,藝術(shù)為翼”,以奇幻(想象的藝術(shù))的形式再現(xiàn)了秦漢之際那段驚心動魄的歷史(邏輯的真實)。
至漢《淮南鴻烈》,主承道家思想要義,綜合諸子百家精髓而成。因此,它在奇幻歷史架構(gòu)和時空觀演繹上對網(wǎng)絡(luò)奇幻小說提供了傳統(tǒng)文學支撐和寫作依據(jù),如樹下野狐《搜神記》、《蠻荒記》,就可以看作是中國式神話奇幻,鐫刻上鮮明的中國文化印記。
魯迅曾說:“中國本信巫,秦漢以來,神仙之說盛行,漢末又大暢巫風,而鬼道愈熾;會小乘佛教亦入中土,漸見流傳。凡此,皆張皇鬼神,稱道靈異,故自晉訖隋,特多鬼神志怪之書。”是以魏晉六朝多志人志怪之作,重要和出名的有《十洲記》、《靈鬼志》、《搜神記》、《世說新語》、《抱樸子》等。《世說新語》主要講述的雖是魏晉時期的人物品評言談故事,但詼諧機智,流于時尚,為時人所喜聞樂見,后世文學也有借鑒,所謂“雖小道亦有可觀”,況尤甚于汲取民間故事、神話傳說等“小道”的奇幻文學,更是信手拈來一一把玩。《搜神記》則為典型鬼神志怪之書,有變幻莫測的神仙術(shù)士,有神奇異能的精靈物怪,有佛道信仰的因果報應(yīng),還有人神鬼之戀,它開創(chuàng)了中國神話小說的先河,對后世神魔小說和奇幻文學影響深遠。一篇《董永》演繹了一段我們現(xiàn)代人盡皆知的《天仙配》,影響于此可見一斑。
盛世的唐朝,本身就是一個傳奇,因此也盛產(chǎn)“傳奇”:敘述才子佳人類的,如《李娃傳》、《霍小玉傳》;敘述神仙鬼怪類的,如《南柯傳》、《柳毅傳》;敘述行俠仗義類的,如《虬髯客傳》、《昆侖奴》。此外,從唐代開始,儒釋道三教合一,“紅蓮白藕青荷葉,三教由來是一家”,其中新近興起的佛教和禪宗思想對當代奇幻小說的影響也很大,既是道具,也承載著小說文化底蘊和哲理思考的功能。如夢入神機《佛本是道》,“仙道是道,魔道是道,妖道是道,佛本是道”,將古代神話與現(xiàn)代修真相結(jié)合,將三教之義與當代價值觀結(jié)合起來,表現(xiàn)了當代一極多元的價值體系和意識形態(tài)。
王國維所言“一代有一代之文學”,小說則為明清之時當之無愧的“一代文學”。神魔小說方面,不僅產(chǎn)生了中國流傳最廣的四部神鬼仙怪之書——《鏡花緣》、《濟公傳》、《封神演義》、《聊齋志異》,更有四大奇書和四大名著之一的《西游記》,成績卓著,璀璨文壇。俠義小說方面,更準確的稱呼應(yīng)該是劍俠仙俠小說,《七劍十三俠》、《仙俠五花劍》等大放異彩,它們更是催生了奇幻武俠巨著《蜀山劍俠傳》的誕生,后者將中國傳統(tǒng)奇幻小說推向巔峰,也為網(wǎng)絡(luò)新生奇幻類小說開辟了無限可能。
二.對西方幻想文學和影視作品的挪用與嫁接
20世紀90年代以來,隨著西方大型幻想電影《魔戒》系列、《哈利·波特》系列的引入,西方幻想小說隨即也進入了國人文學閱讀視野,一時間在中國引發(fā)了一場想象力的革命和對奇幻世界的向往,這股旋風也深深地印刻在網(wǎng)絡(luò)奇幻小說之中,尤其是早期的奇幻小說創(chuàng)作,我們可以從中嗅到很明顯的模仿意味。
“西方主流奇幻小說至《魔戒》,風格得以穩(wěn)定。至今,《魔戒》系列作品銷售量超過1億本,被翻譯成40多種語言,發(fā)行量僅次于《圣經(jīng)》,并被譽為2000年最偉大的書。”《魔戒》作者魯埃爾·托爾金也被人們尊為“奇幻之父”,是現(xiàn)代正統(tǒng)奇幻小說的開山鼻祖。在《魔戒》中,作者虛構(gòu)了一個“第二世界”——中土世界的虛擬空間,這里有奇特的種族(巫師、精靈、矮人、霍比特人、咕嚕族、樹精、黑騎士、魔君等),有自己的文明(語言、風俗等),有一套獨特的價值觀。小說主要講述了霍比特少年弗羅多從比爾博手上繼承到魔戒,從巫師甘道夫口中得知了魔戒的來龍去脈后,為完成使命身負重任,與護戒使者一起踏上了前去魔多火山口銷毀魔戒的征程,而這征程,注定是一場驚心動魄之旅。
受西方奇幻文學的影響,早期的網(wǎng)絡(luò)幻想小說在追風與跟潮中過了一把模仿癮。據(jù)高冰峰觀察:“2001年與2002年中國網(wǎng)絡(luò)‘玄幻小說’寫手們幾乎全在創(chuàng)作西方魔法異世界的奇幻小說,當時的玄幻小說以西方中世紀神話為創(chuàng)作源泉,沿襲西方中古騎士文學的傳統(tǒng),帶有很強的模仿痕跡。”此中的代表之作有今何在的《若星漢天空》、讀書之人的《迷失大陸》。其中,《若星漢天空》被諸多媒體與讀者譽為“本土版《魔戒》”或“中國版《魔戒》”。此種稱呼,就宣傳策略和他者贊譽而言無可厚非,但平心而論,盛名之下其實難副,毋寧說是模仿西式魔法和奇幻小說的優(yōu)秀之作。在今何在筆下,若星漢大陸上生活著神族、人族和魔族,人族少年康德立志成為世間最偉大的圣騎士,卻意外發(fā)現(xiàn)自己將會成為新任魔王,為打破宿命的安排,他與魔法師云迪、吟游詩人羅恩等結(jié)伴而行,追求解脫之法。不論是從異域世界架構(gòu)、角色設(shè)置、情節(jié)發(fā)展、語言表達,還是弘揚的精神價值來看,都帶有濃重的模仿痕跡。也許是康德最終未能擺脫宿命成為悲劇魔王的結(jié)局,使得這部作品披上了東方文化宿命式神秘色彩。
模仿體現(xiàn)了西方奇幻文學的深刻影響,但一味的模仿只會導(dǎo)致平庸和被人遺忘,而網(wǎng)絡(luò)奇幻小說創(chuàng)作現(xiàn)實卻并非如此,這是因為在模仿的基礎(chǔ)上,網(wǎng)絡(luò)寫手們對其進行了挪用和嫁接的創(chuàng)新,使其更好地中國化、本土化、網(wǎng)絡(luò)化。大抵從2003年起,奇幻小說開始走向了本土化創(chuàng)作階段,由之前的西方奇幻魔法類一統(tǒng)天下到多元化的題材與類型雨后春筍般層出不窮,尤其是中國傳統(tǒng)的仙劍文化開始在網(wǎng)絡(luò)奇幻小說中得以延續(xù)與發(fā)展,重新激活了傳統(tǒng)幻想文學生命元素,使得網(wǎng)絡(luò)奇幻小說一舉成為網(wǎng)絡(luò)小說無可爭議的主流。代表作品如樹下野狐《搜神記》、《蠻荒記》,蕭鼎《誅仙》等,以中國文化傳統(tǒng)和精神價值駕馭西式奇幻結(jié)構(gòu)和幻想空間,從而呈現(xiàn)出西式美學形態(tài)與中式思維精神的和諧統(tǒng)一。
三.日本動漫與香港無厘頭影視文化滲透
日本動漫文化對網(wǎng)絡(luò)奇幻小說的影響,沒有中國傳統(tǒng)武俠文化內(nèi)在俠義精神那么強烈,也沒有西方幻想文學外在美學形態(tài)那么惹眼,它的魅力在于二者兼而有之且無意識滲透潤物細無聲,悄悄地改變著網(wǎng)絡(luò)寫手的寫作風格和思維慣式,也刺激著讀者的期待視野。
隨著改革開放的深入和網(wǎng)絡(luò)的興起,日本動漫文化也不斷地被引介和譯介過來,風靡于各個年齡段,尤其是80、90后一代受其“毒害”尤深。電視動畫《名偵探柯南》、《哆啦a夢》、《海賊王》、《七龍珠》、《火影忍者》、《銀魂》、《死神》等,動畫影片如宮崎駿《龍貓》、《天空之城》、《千與千尋》、《幽靈公主》、《魔女宅急便》、《起風了》等,充滿了魔法、巫婆、仙女、忍術(shù)、推理、幻想、自由、夢想等空靈元素,動漫作品中呈現(xiàn)出的唯美的意境、溫馨的畫面、緊湊的節(jié)奏、恢弘奇特的想象空間,給人以強烈的視覺沖擊感和審美愉悅,也吸引了無數(shù)奇幻文學的愛好者。
而網(wǎng)絡(luò)一代的奇幻小說寫手年齡層次上偏于年輕化,大都在日本動漫的耳濡目染下成長起來,長于想象和幻想,擅于編織奇幻夢。80后青春文學作家郭敬明其奇幻之作《幻城》即受日本漫畫唯美主義的影響很大,“大陸新武俠”代表人物之一的滄月更是被稱為“動漫時代的少女武俠宗師”,她的小說追求畫面感,人物外形俊美,武俠場景色彩濃麗,很少有丑陋的事物出現(xiàn),甚至連血腥也被涂抹上了一層詩意。
改革開放后,大陸嚴肅正統(tǒng)的意識形態(tài)被突如其來、一時洶涌而入的世界流行文化和時尚元素沖擊得七零八落,首當其沖的便是港臺的流行音樂和影視文化,周星馳“無厘頭”電影則是其中一個典型。
新華字典對“無厘頭”的釋義為:“故意將一些毫無聯(lián)系的事物現(xiàn)象等進行莫名其妙組合串聯(lián)或歪曲,以達到搞笑或諷刺目的的方式。指一個人的言行毫無意義,莫名其妙。香港影星周星馳主演的影片《大話西游》里有一些對白,將一些毫無關(guān)聯(lián)的詞語進行組合,使人莫名妙,以達到搞笑的目的。由此,‘無厘頭’表演方式常被提起。”可見,“無厘頭”和周星馳是捆綁在一起相互闡釋的。在星爺影片中,語言的所指功能發(fā)生了紊亂甚至顛覆,塑造的英雄人物形象也在某種程度上修改了崇高與卑微的界定。最終,星爺成功使“無厘頭”成為時尚文化的一種象征。
許多網(wǎng)絡(luò)奇幻文學作品也紛紛將無厘頭風格融入其中,如法炮制了一批夸張、諷刺、自嘲、瘋狂、無知無畏、自我、無使命感、真實的主人公形象,這是一種草根階層的神經(jīng)質(zhì)的幽默表演方式,展示了現(xiàn)實中小人物的窘?jīng)r和尷尬處境。一種促狹的心態(tài),一種無奈的苦笑,不足為訓,卻也不應(yīng)大加撻伐,作為一種亞文化,應(yīng)以寬容開放之心看待,同時也要善加引導(dǎo),使其往真善美上靠攏。
四.網(wǎng)絡(luò)游戲與奇幻文學的相互影響
世紀末的焦略和擔憂使得奇幻成為世界性文化潮流,21世紀以來成愈演愈烈之勢,“它幾乎滲透到了文化產(chǎn)業(yè)的所有領(lǐng)域——從圖書到影視,從游戲到動漫,以及廣告、網(wǎng)絡(luò)服務(wù)、計算機軟件、信息、數(shù)據(jù)服務(wù)等等,都與‘奇幻’有千絲萬縷的聯(lián)系。”在奇幻文化方面,圖書、影視、游戲、動漫四者之間緊緊聯(lián)系在一起,也經(jīng)常相互轉(zhuǎn)化,共同融入共生文化產(chǎn)業(yè)鏈條。因此,網(wǎng)絡(luò)游戲與奇幻文學的相互影響不言而喻,在這里,文學語言表達與游戲角色代入無縫鏈接,既承載了作者的情感宣泄,又滿足了讀者的閱讀期待,也契合了文化產(chǎn)業(yè)的多元發(fā)展,一舉三得,何樂而不為呢?
網(wǎng)絡(luò)游戲與奇幻小說是天然的同盟軍關(guān)系,小說催生游戲產(chǎn)生,游戲需要文學解讀,小說是游戲的催化劑,也是衍生品。奇幻小說《奇跡·幕天席地》就是以網(wǎng)絡(luò)游戲《奇跡》為藍本創(chuàng)作而成,《軒轅劍之天之痕》便是為根據(jù)《軒轅劍》系列游戲而改編的官方原著小說,至于先有小說后出游戲的更是枚不勝舉。
《仙劍奇?zhèn)b傳》、《軒轅劍》、《古劍奇譚》、《劍俠情緣3》、《傳奇》、《鬼泣3》、《生化危機4》、《最終幻想》、《地下城與勇士》、《魔獸世界》、《波斯王子》等,這些游戲都是網(wǎng)絡(luò)寫作一代非常熟悉的,且只是冰山一小角,游戲的故事情節(jié)、文化場景、人物對話、英雄形象塑造方面等成功因素被網(wǎng)絡(luò)奇幻寫手所挪用和借鑒。游戲的痕跡如生長的胎記般深深地印在奇幻小說文本之中,拓展了其寫作空間,豐富了其文化符號,以一種文學表達的形式展現(xiàn)在讀者和世界面前,彰顯著時代特色和流行質(zhì)素,影響著奇幻文學的新的生長形態(tài)。
本文為原創(chuàng)首發(fā),如需轉(zhuǎn)載或他用,請私信聯(lián)系!
如果您覺著文章還好,麻煩點一下“喜歡”再走!