姓名:王雋祺 組別:1組?
日期:2020-12-01第57天 周二
【原文】
3.17子貢欲去告朔之餼羊①。子曰:“賜也!爾愛其羊,我愛其禮。”
【注釋】
①去:去掉,廢除。告朔之餼(xì)羊:告朔,朔為每月的第一天。周天子于每年秋冬之交向諸侯頒布來年的歷書,歷書包括指明有無閏月、每月的朔日是哪一天,這就叫“告朔”。諸侯接受歷書后,藏于祖廟。每逢初一,便殺一頭羊祭于廟。羊殺而不烹叫'榨”(烹熟則叫“饗”)。告朔餼羊是古代一種祭禮制度。
【翻譯】
子貢想把每月初一告祭祖廟的羊廢去不用。孔子說:“賜呀!你愛惜那只羊,我則愛惜那種禮。”
【典故】
古時把每個月的初一稱為朔。古代的天子每年秋冬之際把第二年的朔政頒發(fā)給諸侯,叫“告朔”。《周禮·春官·大史》:“頒告朔于邦國。”鄭玄注:“天子頒朔于諸侯,諸侯藏之祖廟,至朔朝于廟,告而受行之。”諸侯在每月朔日(陰歷初一)行告廟聽政之禮,向天地祖宗,稟告所作所為,所以告朔這件事也很鄭重。從前告朔時一定要殺羊。到春秋末期,社會風(fēng)氣已開始衰敗,這些禮儀的精神,也慢慢跟著衰落變化了。魯國自文公起不再親自到祖廟告祭,而有時還是會供一只羊應(yīng)付一下,羊存則表示告廟之禮還沒有完全泯滅。所以子貢當(dāng)時準(zhǔn)備去掉告朔時候用的餼羊,孔子說:“你的主張也對,為了經(jīng)濟上的節(jié)省而不用羊也好,為了表示誠懇而不必用羊也好,不過我不主張去掉,不是為了這只羊要不要省,而是因為它代表了一種精神。固然不用象征性的東西,只要內(nèi)心誠懇就可以,但現(xiàn)在的人,真正誠懇的心意發(fā)不起來了,就必須要一件象征性的東西才能維系得住,所以你子貢愛這只羊,而我更重視這禮儀和它的精神內(nèi)涵。”
【心得】
子貢沒了節(jié)省資源想要省去羊,如果當(dāng)時祭祀的人都有一顆虔誠的心,我想孔子也是會允許他去掉這個羊。但是當(dāng)時禮崩樂壞,連形式都不愿意走了,那真的是完全算式了禮儀了。
對于心中無禮的人,要先借助外在的形式,從而感染內(nèi)心。就如我們現(xiàn)在一直會說,生活需要儀式感。一對夫妻,已經(jīng)相知相熟了,但是不能因為熟,而不表達互相之間的感激之情。父子間、閨密間亦是如此。生活需要點儀式感,幫住我們?nèi)ケ磉_情感,幫助我們常懷一顆感恩的心。有時候,發(fā)個紅包,準(zhǔn)備一個禮物,這樣的形式,都是增進感情的舉動。
對于心中有禮的人,可以適當(dāng)?shù)臏p少一些外在形式,心誠則靈。除了祭祀,比如婚禮也是,婚禮的儀式感我們確實需要,代表一對新人從此幸福的生活在一起了,但是婚禮上是否排場要非常的大,這個就可以稍微節(jié)儉一點。
形式和內(nèi)在的關(guān)系,我們需要形式來證明強化內(nèi)在,內(nèi)在通過形式來表達。我們要努力做到形式和內(nèi)在的統(tǒng)一,通過外在形式修煉內(nèi)在本質(zhì)的東西,不機械執(zhí)行形式,更不能敷衍形式。