看老友記學英語·第3期丨一根大拇指(S01E03)

哈嘍大家好我又更新了,這一系列更新頻率之慢我都不好意思說了……總之我不會棄坑噠!慢慢來咯想看前兩集的小伙伴們請戳下面~

點這里看第2期丨超聲波檢查(S01E02)
看老友記學英語丨目錄

第三集呢我反復看了有五六遍,挑了幾句臺詞和大家分享,不多,但是能學到一些美國傳統文化中語言部分的內容,包括口語和肢體語言。還是希望大家多多交流啦,這樣才能共同進步~

以下內容含劇透,未看過的小伙伴們謹慎選擇。

Friends S01 E03 The One With the Thumb

劇情概述:由Phoebe的一場約會引發的約會專屬語言的討論,大家給Rachael上了一課,又提及父母也是這樣欺瞞孩子,讓Ross知道自家的狗原來早就去世了。Chandler幫Joey對臺詞并教他如何抽煙,結果自己的煙癮一發不可收拾。Monica一行人在Central Perk討論尺寸問題,邊喝著Rachael端錯的飲料。Phoebe進來說銀行給她賬戶上多打了500塊,Chandler抽煙被抓包,他甚至在辦公室這樣禁煙的場合都抽煙,還引發了朋友們之間關于自身缺點的爭論。Monica的新約會對象叫Alan,朋友們都表示想見一見,Monica和同事吐槽過之后決定帶回家讓他們見一下,結果朋友們都很喜歡Alan。Phoebe和銀行溝通的結果就是銀行又給了她500和一部電話機作為補償,她把這1000給了一個流浪女孩,女孩請她喝飲料回報她結果罐子里有一根大拇指飄著,為此飲料公司賠償了Phoebe7000美金。Monica對Alan不來電想說分手,結果朋友們都像失戀一樣。

臺詞摘錄

Cushions the blow.
放輕松啦。

cushion n. 墊子; v. 給…安上墊子

blow n. 猛擊、打擊、挫折; v. 吹

cushions the blow意思是給打擊加上一個墊子,作緩解之意,和take it easy意思差不多,所以口語化就翻譯成放輕松啦。也有人譯成善意的謊言。

I opened it up and there it was, just floating in there, like this tiny little hitch-hiker!
我打開時,它就浮在里面,像一個要搭便車的小人。

hitch-hiker n. 搭便車的旅行者,順便插入的短篇廣告

這句話不難理解,想講一下關于向上豎起大拇指的含義,在中國就表示很棒、很贊;在美國,一般旅行者做這個手勢就表示想搭便車,但是在希臘,貌似是一種侮辱性的意思。

So I have a flaw! Big deal!
我有個缺點!怎么了?!

flaw n. 瑕疵,裂紋,短暫的狂風; v. (使)有裂紋,暴露缺點

big deal n. 美國俚語,一般指大人物,或者極其重大的事,口語里常常用作反語,表示輕蔑、不贊同

I'm getting a deja vu.
我有似曾相識的感覺。

deja vu n. 似曾相識的感覺,幻覺記憶

這樣的情況我遇到過好多次,總以為夢到過,或者前世經歷過……比如現在在寫這篇文章的時候……

如果你看到這行字了,說明你看完了。給自己一點掌聲吧!

大家覺得本集還有什么經典的臺詞,歡迎在下方評論分享~

點這里看第4期丨喬治?史蒂法諾普洛(S01E04)
看老友記學英語丨目錄


圖片來源:劇中截圖

文丨佳木繁玥
一位學了中醫后棄醫從文卻依然熱愛中醫文化的姑娘。

感謝閱讀!歡迎轉發!
參考請標明來源,轉載請簡信獲取授權!
原創不易,請尊重作者!

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,431評論 6 544
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,637評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,555評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,900評論 1 318
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,629評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,976評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,976評論 3 448
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,139評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,686評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,411評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,641評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,129評論 5 364
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,820評論 3 350
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,233評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,567評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,362評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,604評論 2 380

推薦閱讀更多精彩內容