《橘頌》
(戰(zhàn)國(guó))屈原
后皇嘉樹,橘?gòu)品狻?/b>
受命不遷,生南國(guó)兮。
深固難徙,更壹志兮。
綠葉素榮,紛其可喜兮。
曾枝剡(yǎn)棘,圓果摶(huán)兮。
青黃雜糅,文章爛兮。
精色內(nèi)白,類可任兮。
紛缊宜修,姱(kuā)而不丑兮。
嗟爾幼志,有以異兮。
獨(dú)立不遷,豈不可喜兮?
深固難徙,廓其無(wú)求兮。
蘇世獨(dú)立,橫而不流兮。
閉心自慎,終不失過(guò)兮。
秉德無(wú)私,參天地兮。
愿歲并謝,與長(zhǎng)友兮。
淑離不淫,梗其有理兮。
年歲雖少,可師長(zhǎng)兮。
行比伯夷,置以為像兮。
《橘頌》
(現(xiàn)代)郭沫若
輝煌的橘樹呵,枝葉紛披。
生長(zhǎng)在這南方,獨(dú)立不移。
綠的葉,白的花,尖銳的刺。
多么可愛呵,圓滿的果子!
由青而黃,色彩多么美麗!
內(nèi)容潔白,芬芳無(wú)可比擬。
植根深固,不怕冰雪雰霏。
賦性堅(jiān)貞,類似仁人志士。
呵,年輕的人,你與眾不同。
你志趣堅(jiān)定,竟與橘樹同風(fēng)。
你心胸開闊,氣度那么從容!
你不隨波逐流,也不故步自封。
你謹(jǐn)慎存心,決不胡思亂想。
你至誠(chéng)一片,期與日月同光。
我愿和你永做個(gè)忘年的朋友。
不撓不屈,為真理斗到盡頭!
你年紀(jì)雖小,可以為世楷模。
足比古代的伯夷,永垂萬(wàn)古!
楚辭《橘頌》是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)偉大詩(shī)人屈原的作品。后面白話的《橘頌》是現(xiàn)代詩(shī)人郭沫若先生在屈原原詩(shī)的基礎(chǔ)上飽含激情的創(chuàng)作,雖然不是逐字逐句的忠實(shí)“翻譯”,卻很能夠傳遞出原詩(shī)濃郁熾熱的情感、青春勃發(fā)的力量,同學(xué)們可以把這兩首詩(shī)對(duì)照著讀一讀。
如果還想找到更加忠實(shí)的譯文,則可以讀一讀姜亮夫先生的《屈原賦今譯》。
在屈原的詩(shī)作中出現(xiàn)了不少“兮”字,這是語(yǔ)氣助詞,讀作xī。但是在屈原生活的時(shí)代,j、q、x這三個(gè)聲母是讀作g、k、h的,所以大家也可以把它讀作“呵”。
怎么樣?讀過(guò)之后有什么感受?是不是有同學(xué)會(huì)在心里說(shuō):唉,不就是一個(gè)橘子嗎,也值得大費(fèi)周章寫這樣長(zhǎng)的一篇詩(shī)作嗎?是不是有點(diǎn)小題大做呢?
哈哈,你說(shuō)的不錯(cuò),這篇詩(shī)作確實(shí)可以算得上是“小題大做”——
在古代,“頌”是一種莊嚴(yán)鄭重的文體,是用來(lái)在神明祖先面前講述君王的功績(jī)、稱贊君王的美德的。盛大的祭祀典禮上,一首首華美雍容的“頌”詩(shī),和著鏗鏘其鳴的鐘鼓聲吟唱出來(lái),可以想見,那氣派一定很大。
可是屈原呢,居然為橘樹——這江南尋常可見的植物——寫一篇“頌”,實(shí)在是件破天荒的事情,還不算“小題大做”嗎?
這或許是初讀《橘頌》給我們留下的印象。同學(xué)們,請(qǐng)你們放出聲音,再把這首詩(shī)好好地朗讀幾遍吧——“后皇嘉樹,橘?gòu)品狻J苊贿w,生南國(guó)兮。深固難徙,更壹志兮……”——讀著讀著,你是不是產(chǎn)生了這樣的感受:《橘頌》雖是“小題”,可屈原卻“做”得那樣嚴(yán)肅,那樣認(rèn)真,一字一句都用心掂量過(guò),沒有一處是油滑輕慢的腔調(diào)。
古書上說(shuō),“頌”這種文體,詞句固然要寫的華美,可又不能言過(guò)其實(shí),流于空泛,要文質(zhì)相稱才好。我們看這篇《橘頌》,句句不離對(duì)橘樹的描寫,句句不離對(duì)橘樹的頌揚(yáng)——從橘樹種植時(shí)的“受命不遷”、“深固難徙”,到花朵盛開時(shí)的“綠葉素榮,紛其可喜”,再到果實(shí)成熟后的“青黃雜糅,精色內(nèi)白”——屈原對(duì)橘的摯愛,就洋溢在這“文理允備”、層層展開的詩(shī)句之中。這詩(shī)句,跨越兩千余年來(lái)到我們面前,仍然可以呼喚起我們心底的一份虔敬,我們似乎依然聽得到詩(shī)人佇立在橘樹下輕聲的吟哦。
我們?cè)賮?lái)細(xì)細(xì)地分析《橘頌》的行文脈絡(luò),會(huì)發(fā)現(xiàn)這首詩(shī)從“嗟爾幼志”這句開始,意思上好像有了一個(gè)“跳躍”,不再是對(duì)橘子亦步亦趨地描摹了。
郭沫若先生認(rèn)為,從這句開始,詩(shī)作從“頌橘”轉(zhuǎn)而“頌人”。頌的是什么人?不清楚,郭先生泛泛地解釋成“年輕的人”。——我們想,一首完整的詩(shī)作,前半部分寫橘,后半部分一下子跳到寫人上去了,似乎太過(guò)突兀了。
按照常理推斷,后半部分的文字應(yīng)該還是在寫橘樹,只不過(guò)賦予橘樹更多人的色彩。詩(shī)人一面寫橘,一面把自己追慕的品格,把自己人生的志向融進(jìn)去了,像清朝林云銘所說(shuō)的:“看來(lái)兩段中,句句是頌橘,句句不是頌橘。但見原與橘分不得是一是二,彼此互映,有鏡花水月之妙。”——這才是詩(shī)的妙趣!詩(shī),就是要用一個(gè)又一個(gè)意象的“符號(hào)”來(lái)解釋世界、賦予現(xiàn)實(shí)世界意義。
這個(gè)道理有點(diǎn)艱深了,我們通過(guò)一個(gè)小故事來(lái)試著解釋一下這個(gè)道理吧:
一次,明朝的大哲人王陽(yáng)明與朋友外出游玩,一個(gè)朋友忽然指巖石間的一株花樹問道:“你常說(shuō),天下萬(wàn)物都在我們的心中。你看這株花樹,在深山中自開自落,和我的心有什么關(guān)系呢?”王陽(yáng)明先生說(shuō):“你沒來(lái)看這花的時(shí)候,這花與你的心同歸于寂滅。你來(lái)看此花時(shí),這花的顏色就一時(shí)分明起來(lái)。由此可知這花并不在你的心外了。”
怎么樣?這故事是不是很有味道?當(dāng)人們沒有來(lái)山中看花的時(shí)候,這花自開自落,卻沒有任何意義,只有“人”的出場(chǎng),才能讓這花的顏色“分明起來(lái)”,才能賦予這花以意義,才能將“人”的情感、價(jià)值灌注在這花里。
當(dāng)我們吟誦“桃之夭夭,灼灼其華”的時(shí)候,僅僅是在說(shuō)明桃花的樣子嗎?不,那是一個(gè)象征,一個(gè)人生華美青春的象征;當(dāng)我們吟誦“香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植”的時(shí)候,僅僅是在描摹荷花的形容嗎?不,那是一種意象,一種的高潔自持的意象。人,就是這樣,用自己的語(yǔ)言解釋這個(gè)世界,用自己的語(yǔ)言創(chuàng)造一個(gè)現(xiàn)實(shí)世界之外的意象的世界。
同學(xué)們,我們今天一起讀詩(shī)、讀文也正是為了這個(gè)——讓我們所生活的世界“顏色就一時(shí)分明起來(lái)”。