投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也!
投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。匪報(bào)也,永以為好也!
投我以木李,報(bào)之以瓊玖。匪報(bào)也,永以為好也!
——《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)》
前些日子,友人的一次偶然提問讓我對(duì)詩(shī)經(jīng)里面的“木瓜”產(chǎn)生了興趣。這個(gè)“木瓜”,是我們現(xiàn)在常見的木瓜嗎?
稍微多個(gè)心思去百度查查,就會(huì)發(fā)現(xiàn)答案是否定的。我們平時(shí)買來吃的木瓜,其實(shí)叫番木瓜,又稱乳瓜、萬壽果,原產(chǎn)墨西哥,明末清初傳入我國(guó)。至于能不能豐胸,我們暫且按下不表。
而詩(shī)經(jīng)里的這個(gè)木瓜,應(yīng)該是指我國(guó)原產(chǎn)的一種薔薇科植物。花有觀賞價(jià)值。果實(shí)可做藥用。《中國(guó)藥典》“木瓜”條:【別名】貼梗海棠、鐵腳梨、皺皮木瓜、宣木瓜。《本草綱目》載:“木瓜處處有之,而宣城者最佳”,故有宣木瓜之稱。原來是我的家鄉(xiāng)宣城的名產(chǎn)。
大致弄明白了木瓜,問題自然就轉(zhuǎn)到了木桃和木李上了。《大雅》里有“投我以桃,報(bào)之以李”一句。一開始我以為木桃就是桃,木李就是李,“木”字是補(bǔ)齊音節(jié)的襯字。程俊英先生的《詩(shī)經(jīng)譯注》有注:“木桃,植物名,落葉灌木,又名樝(zhā)子。果實(shí)圓形或卵形,具芳香。木李,植物名,落葉灌木,又名木梨,果實(shí)圓形或洋梨形。”可見此木桃、木李,非彼桃李。
“樝子”是中藥名。《中藥大辭典》“樝子”條:【來源】為薔薇科植物木桃的果實(shí)。《中華本草》“樝子”條:【別名】和圓子、樝、西南木瓜、木桃、狹葉木瓜、木瓜海棠。唐代醫(yī)學(xué)家孟詵(shēn):樝子,與木瓜功稍等,余無有益人處,江外常為果食。《綱目》:木瓜酸香而性脆,木桃酢(cù)澀而多渣,故謂之樝。樝子乃木瓜之酢澀者,小于木瓜。
同樣在《中華本草》中,也能找到木李。《中華本草》“榠(míng)樝”條:【別名】木李、蠻楂、瘙(sào)樝、木梨、木葉、海棠、土木瓜。【來源】為薔薇科植物光皮木瓜的果實(shí)。
而李時(shí)珍的《本草綱目》則徹底為我們帶來答案:“木李生于吳越,……俗呼為木梨……乃木瓜之大而黃色,無重蒂者也;樝子乃木瓜之短小而味酢澀者也;則類之生于北土者也。三物與木瓜皆是一類各種,故其形狀功用不甚相遠(yuǎn),但木瓜得木之正氣為可貴耳。”
木瓜、木桃、木李原來是三種差不多的東西,甚至在一般人眼中,他們?nèi)齻€(gè)就是一樣的東西。而每句詩(shī)后面“報(bào)之以瓊琚”、“報(bào)之以瓊瑤”、“報(bào)之以瓊玖”也很明了:一切玉字旁的字都表示各種各樣的玉——也是一樣的東西。
本文開頭是為了弄清木瓜是什么東西,現(xiàn)在只發(fā)現(xiàn)木瓜、木桃、木李差不多是一樣的東西。似乎毫無進(jìn)展。但其實(shí)答案早就出現(xiàn)了——木瓜又叫貼梗海棠,木桃又叫木瓜海棠。
據(jù)《群芳譜》記載:海棠有四種,皆木本:貼梗海棠,垂絲海棠,西府海棠,木瓜海棠,習(xí)稱“海棠四品”。其中木瓜海棠是木桃的花,而貼梗海棠則是木瓜的花。現(xiàn)代生物學(xué)分類中,海棠是蘋果屬多種植物和木瓜屬幾種植物的通稱與俗稱。代表植物海棠花和木瓜都是薔薇科的灌木或小喬木,為中國(guó)著名觀賞樹種,各地習(xí)見栽培。宋代王令有《木瓜花》詩(shī):簇簇紅葩間綠荄(gāi),陽(yáng)和閑暇不須催。天教爾艷呈奇絕,不與夭桃次第開。
一番小心求證后,我們可以大膽猜測(cè):這首《木瓜》里的送的根本不是啥木瓜果子,而是花,海棠花。想來也是,遇到心上人送什么果子啊,而且木瓜果子也不見得有多好看,又不能直接吃。
《詩(shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)》翻譯成現(xiàn)代漢語后,大意是:你送一束海棠花給我,我就留下一塊玉給你吧——不是為了報(bào)答你的花兒,而是發(fā)誓要與你永遠(yuǎn)在一起啊!
情人節(jié),如果感覺送玫瑰沒新意,不如送她一束海棠花吧。
海棠花 張大千