詩無達詁

詩無達詁,指的是對于《詩經》中各篇詩文,沒有通達的或一成不變的解釋。對此,我有同感。試看一篇:

無田甫田,維莠驕驕。

無思遠人,勞心忉忉。

無田甫田,維莠桀桀。

無思遠人,勞心怛怛。

婉兮孌兮,總角丱兮。

未幾見兮,突而弁兮?

《詩經》(宗教文化出版社版)的譯文:

不要耕種大田,

莠草茂盛。

不要思念遠方的人兒,

想得你心中憂愁。

不要耕種大田,

莠草高大。

不要思念遠方的人兒,

想得你心中憂傷。

美好呀好看,

辮角翹起。

幾時沒有看見他,

突然成了一名武官。

我手頭還有一本三秦出版社的《詩經》,沒有譯文,只有解釋:

前兩章說思念遠人而心苦,末章說久未見的孩童再見時已經成年。主題不甚明確,古解文姜在齊,思念其子魯莊公。除母子外,詩人與對象關系也可解為親人、青梅竹馬的戀人。

我的理解是這樣的:

不要在這里種莊稼,因為這里的野草太茂盛,雖然這里又平整又開闊,但是因為野草的緣故,莊稼無法生長。這里是付出體力后的勞而無獲。

不要再思念遠離你的人(物理上的和心理上的),因為他(她)會白費你的憂傷。這里當指心理上的勞而無獲。

最后,給出了一個原因:看似美好可愛的東西會自然而然地發生變化,你所執著的只是先前的一個影子,當已經變化了的他(她)來到你面前時,你可能不再認識或者不再喜歡他(她)。

我覺得這樣理解就完整了。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容

  • 卓文君在《白頭吟》中寫道:“愿得一心人,白頭不相離”,一心人是同心之人,一心一意之人,白頭不...
    惜暮兮木閱讀 1,056評論 0 2
  • (以下內容來自百度百科) 國風·齊風·甫田 貢獻維護者 朝陽山人 《國風·齊風·甫田》是中國古代第一部詩歌總集《詩...
    beikerray119閱讀 541評論 4 9
  • 今天我們又出門“尋寶”了,沿著馬路走著,小家伙也許有了審美疲勞,似乎對此次出行并未抱太大希望。 路旁的野草上還沾著...
    小小貓仔大大貓媽閱讀 855評論 24 12
  • 詩經——風——齊風——甫田 無田甫田,維莠驕驕。無思遠人,勞心忉忉。 無田甫田,維莠桀桀。無思遠人,勞心怛怛。 婉...
    月婷軒閱讀 1,154評論 0 73
  • 《詩經國風齊風甫田》 甫田 無田甫田,維莠驕驕。無思遠人,勞心忉忉。 無田甫田,維莠桀桀。無思遠人,勞心怛怛。 婉...
    雅庭閑人閱讀 157評論 0 4