聽一曲巴赫的法國組曲
我會無法自已
解開那鯨魚骨架撐起的裙子
穿著薄衫就跳進田野
我不需要一個英俊的男士
因為蝴蝶、鼴鼠、蛇會是最體貼的舞伴
夏日的暖陽與花香為我們助興
笑聲與音樂聲交織成甘醇的夢
聽一曲巴赫的康塔塔
我聞到了陽光流連在教堂彩色玻璃上的味道
神溫柔的雙手撫摸我顫抖的心靈
我知道自己有福了
心底的歡愉之眼緩緩睜開
世間萬物流轉,生生滅滅
神的喜悅宏大而幽微,不曾改變
聽一曲巴赫的勃蘭登堡協奏曲
我是一個少年
跳進那閃閃發亮的溪水
低頭狂飲那甜美清冽的音符
伸臂游向遠方的大海
我從那里來
也到那里去