第二卷 能入人心脾者,便是佳詩
五十八.玉人悲秋
【原話】杭州汪秋御秀才繩祖,性倜儻好客,其室程慰良女妽。女妽一家能詩。屢次書來,招余游西湖,而中年抱病,遽卒。僅傳其《雪彌勒》云:“摶雪居然塑佛夸,白毫現處絕纖瑕。云中瑩徹鬘穿雹,掌上玲瓏塔聚沙。顯相別開嚴凈界,笑拈還有霧淞花。日光應照琉璃室,隔盡諸塵寂眾嘩。”又,《題聽秋圖》云:“月窟高于絳樹庭,桂叢誰占一枝馨。年來我是傷秋客,每遇秋風最怕聽。”
[譯文]杭州的汪秋卿秀才(名繩祖)性情倜儻風流,很是好客。他的妻子是程慰良,字女嬸。女嬸一家人都能寫詩。多次來信,請我去西湖游玩,但她中年抱病不起,于是去世了。我僅僅記下了她的《雪彌勒》一詩,詩中說:“堆雪居然塑造出一個人見人夸的彌勒佛,連白色的毫毛都塑了出來絕無缺瑕。在云中晶瑩透亮的頭發穿過冰雹,掌中托著可以聚沙的玲瓏寶塔。莊嚴的法相另辟威嚴的凈界,滿面笑容手拈霧淞花。日光應該照在琉璃室上,和塵世隔絕眾多喧嘩在此寂靜無聲。”此外,她在《題聽秋圖》中說:“月亮高高懸掛在長滿深黑色樹木的庭院的天空中,桂叢里是誰占據了一枝馨香的位置。年年歲歲我都是個為秋而傷悲的人,每每遇到秋風吹起時我最害怕聽到那蕭瑟的聲音。”
[筆記] 袁枚老先生在這里,記錄了程慰良的故事和詩,并稱贊她的詩是“玉人悲秋”。
杭州汪秋御秀才繩祖,性倜儻好客,其室程慰良女妽。
女妽一家能詩。
屢次書來,招余游西湖,而中年抱病,遽卒。
僅傳其《雪彌勒》云:“摶雪居然塑佛夸,白毫現處絕纖瑕。云中瑩徹鬘穿雹,掌上玲瓏塔聚沙。顯相別開嚴凈界,笑拈還有霧淞花。日光應照琉璃室,隔盡諸塵寂眾嘩。”
又,《題聽秋圖》云:“月窟高于絳樹庭,桂叢誰占一枝馨。年來我是傷秋客,每遇秋風最怕聽。”