St Gallen | SOME SNOW MUST FALL
圖:HEPING·OU ? ?文:OU
1 圣加倫是個溫婉可人、古意盎然的美麗小城
在大多數時候,瑞士東北部阿爾卑斯群山里的古城圣加倫是個溫婉可人、古意盎然的美麗小城。
初冬的風,掠過大教堂挺立的雙塔,飄向遠處的康斯坦茨湖。
大教堂巴洛克風格的穹頂下,銅管樂隊正在演奏他們最后一首樂曲。
修道院圖書館(Stiftsbibliothek)里,立著一部部當年修士們留下的堪稱經典的拉丁文羊皮紙手稿和珍本書,是曾經的歐洲學術和宗教圣地?,F在則是瑞士重要的世界文化遺產。
圖書館的門口上方精致的木雕上,有一排希臘文字:靈魂的藥房。
就因為這個“靈魂的藥房”,今天的圣加倫雖然不言不語,但看得出內心的驕傲。
到圣加倫的人,十有八九和我們一樣,是為了到這個圖書館來朝圣的。
2? 一夜飛雪,山谷坡地上的草地,披上了一層白色的圣裝
昨天中午火車到圣加倫的時候,車窗外飄起了小雪花。
圣加倫的海拔,想必比蘇黎世高。
房東說,圣加倫群山環抱,在一個山谷里,你可以坐纜車上山,那里不但可以俯視整個圣加倫城,還可以看到遠處淡藍色的康斯坦茨湖。
是夜,一夜飛雪。早上,雪停了,山谷坡地上的草地,披上了一層白色的圣裝。
森林邊,樹干上,金黃色的葉面上,還落著一層沒有融化的雪花。
山坡上一條小路,在冷洌的晨風中,蜿蜒向北,伸向遠處的康斯坦茨湖。
從山上往下看,薄霧在陽光下飄過,讓大教堂的雙塔時隱時現。
讓你感受到時光的律動。
3? 街角這個Café Pelikan是圣加倫最棒的甜品咖啡館
從大教堂和修道院圖書館出來,在街角這個Café Pelikan-號稱圣加倫最棒的甜品咖啡館-坐上一會兒。
初冬的圣加倫,1400多年的老修道院周圍很安靜,沒有太多游人,大院子周圍的其他館子大都閉門謝客。
但街角上的這個咖啡館卻透著暖暖的燈光,幾乎吸引了所有從圖書館里出來的旅人。
帶著落在風帽上和肩膀上的小雪花,人們嘴里呼著熱氣,一頭就鉆進這個溫暖的角落。
不但溫暖,彌漫著咖啡的香氣,還有一個絕好的視角。坐在這里的任一個角落,都可以透過兩面的落地玻璃窗,細細回味百米之外矗立在寒風中的大教堂。腦子里可能會掠過那個滋潤過你心靈的“靈魂的藥房”里的小羊皮書頁。
4 ?想起博爾赫斯的那句話,“我想象中的天堂,就是書店的模樣?!?/p>
11月的圣加倫,天黑得早。
五點鐘左右,已經是入夜時分,老城街道兩邊店鋪的燈已經亮了起來。
已經停了小半天的雪,忽然間又下了起來,而且越下越大。
風雪中,老城Multergasse街角的那間R?sslitor書店的燈光,透過雪霧照在街道黑色石頭鋪就的地面上。
路過的行人,打著傘的,沒打傘的,來不及細看書店櫥窗里的陳列,就匆匆消失在風雪之中。
迫不及待,抖掉肩膀上的雪花,急急推門撞入書店,把冰冷的世界摔在門外。猛然想起博爾赫斯的那句話,“我想象中的天堂,就是書店的模樣?!?/p>
眼前的“天堂”,是另一個世界,溫暖而安詳,書香溫潤。
在小城里有這么大的一個書店,讓我有點吃驚。在風雪之夜有這么一個溫暖而愜意的所在,更是讓我們這些飄泊的旅人有“古道無行客,寒山獨見君”的意外之喜。
在角落里埋頭看書的一位女士,靜靜地翻著書頁,紅色的手提袋隨意放在腳邊,全然不知道室外的風雪。
小狗安然地趴在地板上,主人卻全神貫注于手上的書本。
眼光落在一本書的封面上,“Some Rain Must Fall”。
封面,一張男人冷峻的臉,飽含詩意的書名,讓圖書充滿懸念和張力。
后知書名出自著名美國詩人亨利·朗費羅(Henry Longfellow)的詩歌“The Rainy Day”(雨天)里面的一個句子,“into each life some rain must fall”。
雖然沒有讀過這本書,但不知為什么,這書名和封面,有好幾天,一直在腦子里揮之不去。
想旅行或如人生,并不總是驕陽滿天,總會有些日子,或風,或雨,或雪。
就如我們在圣加倫所經歷過的那樣。
在人的一生中,總有一些風雨不期而至。雪,必將落下。但,總有一個“靈魂的藥房”,在等著你。
改一個詞,作為這段筆記的題目:
Some Snow must Fall
(2016.11.7 St. Gallen, Switzerland)?