這里有尖端科技的最新資訊,有穿越古今的中外譯著,有時尚前沿的信息快遞,有多種外語的學(xué)習(xí)方法---溝通世界文化,搭建中西橋梁!
歡迎大家來翻譯專題?看看。。。
基本要求:
任何與翻譯有關(guān)的內(nèi)容,題材內(nèi)容不限制,可以是散文,可以小說,可以是雜文,可以是心情日記,可以是職場,可以是古詩詞,前提條件只有一個:翻譯的或者與翻譯相關(guān)的內(nèi)容。
語言對:
中譯中(古文-現(xiàn)代漢語)、中譯外、外譯中、外譯外均可?!酒渲校褐凶g外、外譯外兩個語言對,我可以調(diào)配我的翻譯資源,幫你做翻譯審核,只需要有好的譯文稿件】
具體要求:
1.所有來自于網(wǎng)絡(luò)的文章,必須有鏈接地址;
2.所有翻譯的稿件,請自行爭取作者的授權(quán)或者允許;
3.所有古詩詞的內(nèi)容,需要注明原作者是誰;
4.所有外語類的翻譯內(nèi)容,均可參加;
5.所有提交的文章,請認(rèn)真校對,避免錯別字;
6.字?jǐn)?shù)不少于500中字(古詩詞除外),不多于10000字;
注意:任何抄襲的稿件,都有可能帶來不可預(yù)估的風(fēng)險。
操作流程:
作品標(biāo)題前必須注明「譯|比賽」字樣;
標(biāo)題舉例:譯|比賽-《飛鳥集》2-3節(jié)
比賽時間:2016年7月29日-8月9日(8月份第二周,周二)
參賽范圍:全網(wǎng)
投稿范圍:簡書的所有官方專題均可投稿。
比賽規(guī)則:
1.作品必須為原創(chuàng)翻譯內(nèi)容;
2.體裁不限制;
3.投稿作品請在標(biāo)題前面務(wù)必注明「譯|比賽」字樣;
4.如有未盡事宜,請大家隨時關(guān)注該內(nèi)容更新;
獎項設(shè)置:
官方專題收錄獎:被任意官方專題收錄的稿件,即可獲得打賞獎勵(或許數(shù)額不大,但這是一份榮譽(yù)。)
優(yōu)秀作品直接推薦首頁曝光并進(jìn)入精選文章候選池,全國各大官方群進(jìn)行宣傳,并邀請加入翻譯專題官方翻譯微信群,隨時進(jìn)行翻譯或者語言學(xué)習(xí),認(rèn)識更多喜歡語言學(xué)習(xí),熱愛翻譯的朋友,拓寬自己的人際交流范圍,還在等什么?
翻譯達(dá)人獎:推薦上簡書首頁、簡書日報、簡書公眾號、電子書等多方位曝光,共計3名。
優(yōu)秀翻譯作品獎:等額打賞(具體數(shù)額根據(jù)實際參賽情況調(diào)整),共計10名。
額外福利:十多年老司機(jī)翻譯專題?主編親自點評,提供語言及翻譯提高和進(jìn)步建議(如果你想的話。一般人我不告訴他)。
作品將根據(jù)文章質(zhì)量、閱讀量、評論、喜歡數(shù)等指標(biāo)綜合評定,作弊無效。
(上述獎項不可重復(fù)獲得,現(xiàn)金統(tǒng)一打賞到簡書錢包)