悲傷先生的故事

悲傷先生的身體里總是源源不斷向外散發(fā)著黑色的情緒,因此他成為一個出色的故事家,任何故事經(jīng)他口中說出,再經(jīng)過那些黑色情緒的渲染,總會變得格外凄美動人。大家為那些故事叫好,卻沒有人關(guān)注過悲傷先生內(nèi)心的傷感與痛苦。

有的人聽完悲傷先生講的故事,流著眼淚說,謝謝你悲傷先生,我覺得這樣哀婉的故事教會了我如何去珍惜。有的人聽完悲傷先生的故事后,聯(lián)想自己的不幸遭遇,對著悲傷先生大倒苦水,然后一身輕松地離去。于是悲傷先生就覺得自己因為能幫助到別人,而發(fā)自內(nèi)心的滿足。

為了吸取悲傷的素材,悲傷先生只能夠放任自己沉溺在負面的情緒中。他不敢去愛,他也不敢走在人群中,他不敢接觸小孩,因為他身體里散發(fā)出的黑色能量,會讓別人把他當(dāng)做一個怪物。只有當(dāng)他講起故事的時候,看著那一雙雙專心聆聽的眼睛,他才覺得自己的一切講述都有意義。但人們總是傾向于在尋歡作樂的時候忘記他,而只是在遇到挫折的時候,去聽他的故事。一些人從他的故事中找到發(fā)泄的出口,一些人則通過他和他故事的對比,提醒自己過得并不是那么悲慘。

于是悲傷先生繼續(xù)在這個星球上流浪著,直到他遇到水晶小姐。她的一切都是那么干凈、美麗、光芒萬丈。她笑起來,仿佛整個世界的花朵都開放了。水晶小姐一開始被悲傷先生憂郁的氣質(zhì)所吸引,看,他總是這么悶悶不樂,她多想把自己的快樂也分一半給他呀。

悲傷先生漸漸喜歡上了水晶小姐,她那么純潔無暇,晶瑩剔透,這個世界最亮的星星都比不上她的眼神閃爍。可是,他卻不敢用自己的悲傷情緒去玷污了她。他希望能給她一整個春天的溫暖,一整個夏天的明麗,可是他所擁有的,只能夠是一整個秋天的蕭索,和一整個冬天的肅殺。為了避免那些悲傷的情緒再次從身體中出來,他用線把自己的嘴巴縫起來,這樣那些悲傷的情緒就不會突然從口中泄漏,從而嚇到她。于是,悲傷先生再也不是一個出色的故事家了,他變成了一個沉默的,帶著悲傷情緒的,木頭人。

但是在水晶小姐的眼中,悲傷先生卻是一個冷漠而無趣的人。她因為好奇而走近他,卻發(fā)現(xiàn)他從來不屑于回應(yīng)她的任何問話。她聽說他是一個優(yōu)秀的故事家,卻發(fā)現(xiàn)他從來不曾講過哪怕一個故事。他總是跟她保持著一定的距離,他從來沒有開口贊揚過她的美麗。他只是一個人躲在角落里,靜默地注視著她,然后艱難地扯出一個微笑——悲傷先生聽說這是普通人世界中表達友好的方式——他咧著嘴僵硬而扭曲地笑著,看上去像哭一樣。

那些黑色的情緒并不甘于就這樣被埋藏,它們瘋狂地尋找一個突破口想要去外面的世界,它們在悲傷先生的身體里橫沖直撞,但是悲傷先生緊緊地捂著嘴不讓它們出來。于是黑色的情緒開始摧殘著悲傷先生的身體。一開始情緒只是在血液中奔騰咆哮,接著情緒開始在肌肉和骨骼間四處流竄,最后,悲傷先生聽到自己的每一寸皮膚開始慢慢碎裂的聲音,他知道,這些悲傷的情緒最終會撕開他的皮膚,重見天日。

水晶小姐察覺到有些不對勁,她擔(dān)心地問悲傷先生怎么了,他只是捂著嘴不停搖頭并將她狠狠推開。他不愿將心中悲傷的巨獸放出,呈現(xiàn)給她這樣一個不堪的自己。她那么無邪透明,他怎么能用黑色的情緒給她的世界中帶去烏云呢?

悲傷先生決定離開,趁著這副身體還沒有徹底崩壞之前。他唯一的遺憾只是還沒來得及水晶小姐他的心意。于是他決定留下一件禮物給水晶小姐。此時他的皮膚已經(jīng)非常脆弱,手指稍微觸碰就可以穿透,因此他沒有費很大的力氣就用手穿過心房,掏出了他的心臟,這時悲傷的情緒從他穿過的地方向外迸發(fā),將隨之噴出的血液幻化成紛飛的灰燼。萬幸他的心卻沒有被這些黑色情緒所侵蝕,而這也是他第一次審視自己的心,與他的黑色悲傷不同,他的心竟然如紅寶石一樣閃動著溫潤的光澤,在心臟的中央,居然包裹著一顆小小的水晶,那么純潔無暇,晶瑩剔透。

悲傷先生帶著這副殘破的身體繼續(xù)流浪在了路上,因為沒有了心,他再也不能講出動人的故事。他繼續(xù)路過這人世種種悲歡離合,僅作旁觀,而再也不曾縱身參與。他逐漸被淹沒在人潮之中,面容模糊,轉(zhuǎn)身即與你錯過。他心房的位置空出一大塊,因此他的悲傷情緒更容易向外散發(fā),浸透到每一個人的身上。那些傷心的人,從而也更容易被悲傷的情緒擊中,他們也許在某個匆匆行路的過程中偶遇了悲傷先生而不自知,心臟裂開的傷口,便把那些黑色悲傷一口口消化掉。

今天,你遇到了悲傷先生嗎?



? ? “故事講完了。”他如釋重負地嘆了一口氣,沖我笑笑,“很蹩腳的故事,對不對?”

我是在旅行中遇到他的,他打扮得像個流浪漢,坐在路邊靜靜地看著人來人往。我走過來也坐下,遞給他一袋餅干,他沒有推辭地收下。過了一會兒,他問我:“我有個故事,你想聽嗎?”于是就有了上面的故事。

“再見,陌生人。”他搖搖手中的餅干,再度笑笑,起身緩步離開。在他起身的時候,我仿佛看到他的左胸心臟的位置,有很大一塊傷口。我突然想起了什么,試圖叫住他,但他已經(jīng)走得很遠了。

夕陽落下,將他的背影也一并融化。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,182評論 6 543
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,489評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,290評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,776評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 72,510評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,866評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,860評論 3 447
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,036評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 49,585評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,331評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,536評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,058評論 5 363
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 44,754評論 3 349
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,154評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,469評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,273評論 3 399
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 48,505評論 2 379

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 《科幻片》 文/六悅王 我已“息影"多月,似乎跟不上時代潮流,那也罷了罷了,只因有感于王小波的《中國為什么沒...
    六悅茗閱讀 78評論 0 0
  • Words & Expressions *seemingly,appearing to have a partic...
    April2018閱讀 486評論 0 0