《肖申克的救贖》應(yīng)該是我用kindle看的第三部外國(guó)名著。之前看的兩本分別是《挪威森林》和《嫌疑人x的獻(xiàn)身》。我為什么記得這么清楚呢?大概是因?yàn)榭吹耐鈬?guó)名著比較少,而這幾本又恰好給自己留下了非常深刻的原因吧。
作為一個(gè)資深段子手不寫兩個(gè)段子好像對(duì)不起自己作為段子手的才華。之前看電影的時(shí)候沒(méi)有注意,直到我看書(shū)的時(shí)候我才知道原來(lái)《肖申克的救贖》里并不是說(shuō)主人公名字叫肖申克而是那個(gè)監(jiān)獄的名字叫做肖申克監(jiān)獄。想想,自己也是怪天真的。然無(wú)所謂。看完書(shū)自己才真正領(lǐng)會(huì)到了主人公重獲自由的不易,不只是那五百碼的下水道,還有二十七年日復(fù)一日的堅(jiān)持和努力。在作者的筆下,主人公安迪身上有一種叫做自由的隱形外衣。他不像其他人那樣熬日子,總是能把枯燥的日子變得生動(dòng)起來(lái),就像他窗戶上那細(xì)心雕綴的石頭一般。他也不像別的罪犯一樣進(jìn)來(lái)之后變得絕望而又無(wú)趣。有時(shí)候感覺(jué)他就像海明威筆下的那個(gè)可以失敗卻永遠(yuǎn)不會(huì)被打倒的糟老頭一般,在監(jiān)獄“姊妹”的威懾下他從來(lái)沒(méi)有想過(guò)屈服。興許嚴(yán)謹(jǐn)如他清楚一時(shí)的屈服也會(huì)是墮落的前奏,一時(shí)的享樂(lè)和大意會(huì)麻痹自己讓自己迷失初心,讓自己距離自己的“希望”漸行漸遠(yuǎn)。作為一個(gè)已近而立卻一事無(wú)成的人來(lái)說(shuō),談?wù)撓M坪跏且患陀字傻氖虑椤H欢x了《肖申克的救贖》之后自己還是忍不住寫下了這篇關(guān)乎希望卻又不知想表達(dá)什么的隨筆。
最后還是用自己在文中最喜歡的兩句話作為結(jié)束吧。“畢竟如果你根本不下注,你就不會(huì)輸”“記住,希望是個(gè)好東西,好東西是永遠(yuǎn)不會(huì)消逝的。”