面對(duì)著鏡子寫詩(shī),就會(huì)寫出兩首詩(shī)
兩個(gè)不一樣的詩(shī)人,寫著不一樣的詩(shī)
你停住筆,對(duì)面那個(gè)人便開始沉思
你閉上眼,對(duì)面那個(gè)人就開始窺伺
面對(duì)著鏡子寫詩(shī),實(shí)際上是鏡子在寫詩(shī)
鏡子畫出了兩個(gè)詩(shī)人,寫出了兩首詩(shī)
一個(gè)詩(shī)人有血有肉,一個(gè)詩(shī)人是一片散亂的光
一首詩(shī)你能讀懂,另一首你觸手可及
卻無法看清它的萬分之一
面對(duì)著鏡子寫詩(shī),本身就構(gòu)成一首詩(shī)
一首無法閱讀的詩(shī),一首無法言傳的詩(shī)
一首無法分行、無法命名、無法打開的詩(shī)
但它確確實(shí)實(shí)是一首好詩(shī)。